Beat the Drum Letra Traducción al Español

Gran Gran Mar - Toca el tambor

by Great Big Sea

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Great Big Sea Beat the Drum

BEAT THE DRUM - Great Big Sea
BEAT EL TAMBOR - Gran Mar Grande
Email: cvitan55@gmail.com
Correo electrónico: cvitan55@gmail.com
I still hear the snares in the square
Todavía escucho las trampas en la plaza
Colours ablaze in the evening
Los colores arden en la noche
The air was still down the stormy hills
El aire todavía bajaba por las colinas tormentosas.
It's good to be young and daring
Es bueno ser joven y atrevido.
She was the pride of the summer that year
Ella fue el orgullo del verano ese año.
She was my sweetheart, my lady
Ella era mi amor, mi señora.
We walked to Black Rock and stopped by the Loch
Caminamos hasta Black Rock y nos detuvimos en el lago.
It's good to be young and daring
Es bueno ser joven y atrevido.
It's good to be young
es bueno ser joven
(Chorus)
(Estribillo)
Beat the drum, Beat the drum
Toca el tambor, toca el tambor
Like a heartbeat, Lonely and Strong
Como un latido del corazón, Solitario y Fuerte
Across the bay I can still hear the strains
Al otro lado de la bahía todavía puedo escuchar las tensiones
The two step loud and blaring
Los dos pasos ruidosos y a todo volumen
We walked hand and hand to the beat of the band
Caminamos de la mano al ritmo de la banda.
It's good to be young and daring
Es bueno ser joven y atrevido.
It's good to be young and daring
Es bueno ser joven y atrevido.
(Chorus)
(Estribillo)
I still hear the snares in the square
Todavía escucho las trampas en la plaza
Colours ablaze in the evening
Los colores arden en la noche
She was the pride of the summer that year
Ella fue el orgullo del verano ese año.
It's good to be young and daring
Es bueno ser joven y atrevido.
It's good to be young and daring
Es bueno ser joven y atrevido.
It's good to be young and daring
Es bueno ser joven y atrevido.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.