Jack Hinks Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Wielkie Wielkie Morze – Jack Hinks

by Great Big Sea

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Great Big Sea Jack Hinks

-Standard Tuning-
-Standardowe strojenie-
-Capo Third Fret-
-Capo Trzeci próg-
Ah, when Jack comes ashore
Ach, kiedy Jack zejdzie na brzeg
He's got money galore
Ma mnóstwo pieniędzy
And he's seldom cut short of a job
I rzadko kiedy brakuje mu pracy
He can dress now as well
Teraz też może się ubierać
As any can tell
Jak każdy może to stwierdzić
With a good silver watch in his fob
Z dobrym srebrnym zegarkiem w breloczku
horus 1
Horus 1
Poor Jack in his life
Biedny Jack w swoim życiu
Was ne'er paired with a wife
Nigdy nie był w parze z żoną
Though sometimes with lasses he links
Chociaż czasami łączy się z dziewczynami
He's a seafaring sailmate
Jest towarzyszem żeglugi morskiej
Can gambol a caper
Można zagrać kaparem
Grog drinking hero, Jack Hinks
Bohater picia grogu, Jack Hinks
When inclined for to spend
Kiedy masz ochotę wydać
He walks with a friend
Spaceruje z przyjacielem
And with pleasure he sits himself down
I z przyjemnością siada
He tips off his glass
Opróżnia szklankę
And he winks at the lass
I mruga do dziewczyny
And he smiles if she happens to frown
I uśmiecha się, jeśli zdarzy jej się zmarszczyć brwi
horus 2
Horus 2
And like a ramblin' true blue
I jak wędrowny prawdziwy błękit
When the rent becomes due
Kiedy czynsz stanie się wymagalny
On the table the money he clinks
Na stole brzęczy pieniądze
He's a seafaring sailmate
Jest towarzyszem żeglugi morskiej
Can gambol a caper
Można zagrać kaparem
Grog drinking hero, Jack Hinks
Bohater picia grogu, Jack Hinks
Round home the other fall
Do domu drugiej jesieni
We fell into a squall
Wpadliśmy w szkwał
Now the northermost head of Cape Freels
Obecnie najbardziej na północ wysunięty przylądek Cape Freels
We were washed away
Zostaliśmy zmyci
Without further delay
Bez dalszej zwłoki
At the thought how my spirit it chills
Na myśl jak mi na duszy robi się zimno
horus 3
Horus 3
We were bashed on the rocks
Zostaliśmy wrzuceni na skały
Like a hard hunted fox
Jak ciężko upolowany lis
Of death and destruction he thinks
Myśli o śmierci i zniszczeniu
He's a seafaring sailmate
Jest towarzyszem żeglugi morskiej
Can gambol a caper
Można zagrać kaparem
Grog drinking hero, Jack Hinks
Bohater picia grogu, Jack Hinks
Oh, Jack Hinks
Och, Jacku Hinksie
Jack without fail
Jacek bez dwóch zdań
Was out in that same gale
Byłem na tej samej wichurze
Having drove across Bonavist Bay
Przejechałem przez zatokę Bonavist
Oh Neptune did sail
Och, Neptun rzeczywiście odpłynął
As he handed all sail
Gdy przekazał wszystkie żagle
And he had his two spars cut away
I kazano mu odciąć dwa drzewce
horus 4
Horus 4
Oh, but Providence kind so eases the wind
Och, ale Opatrzność tak łaskawie łagodzi wiatr
And on sailors so constantly thinks
A o żeglarzach tak ciągle myśli
He saved
Uratował
That seafaring sailmate
Ten towarzysz żeglowania
Can gambol a caper
Można zagrać kaparem
That seafaring sailmate
Ten towarzysz żeglowania
Can gambol a caper
Można zagrać kaparem
That seafaring sailmate
Ten towarzysz żeglowania
Can gambol a caper
Można zagrać kaparem
Grog drinking hero, Jack Hinks.
Bohater picia grogu, Jack Hinks.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.