Something Beautiful Paroles Traduction Française
Grande et grande mer - Quelque chose de beau
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Something Beautiful - Great Big Sea
Quelque chose de beau - Grande et grande mer
Email: swimmerdude320@gmail.com
Courriel : swimmerdude320@gmail.com
This is my first tab, hope you like it
Ceci est mon premier onglet, j'espère qu'il vous plaira
INTRO:
INTRO :
VERSE:
VERSET :
Hey you, you lost your only friend
Hé toi, tu as perdu ton seul ami
You can't believe your broken heart will ever mend
Tu ne peux pas croire que ton cœur brisé se réparera un jour
But every mountain has its faces, that'd make you want to stop
Mais chaque montagne a ses visages, ça te donnerait envie de s'arrêter
On this so unwelcome journey from the bottom to the top
Dans ce voyage si malvenu du bas vers le haut
CHORUS:
CHŒUR :
Move along, I believe there's something beautiful to see
Avancez, je crois qu'il y a quelque chose de beau à voir
Move along, I believe there's something beautiful
Avancez, je crois qu'il y a quelque chose de beau
Move along, I believe there's something beautiful
Avancez, je crois qu'il y a quelque chose de beau
Just waiting for you and me
J'attends juste toi et moi
VERSE:
VERSET :
I know, you'll never count the tears you've cried
Je sais, tu ne compteras jamais les larmes que tu as pleurées
Though you've asked a million questions, No one could tell you why
Même si tu as posé un million de questions, personne ne peut te dire pourquoi
A single soul is chosen to be the one put to the test
Une seule âme est choisie pour être mise à l'épreuve
But there'll be some consolation for a heart that never rests
Mais il y aura une certaine consolation pour un cœur qui ne se repose jamais
CHORUS:
CHŒUR :
Move along, I believe there's something beautiful to see
Avancez, je crois qu'il y a quelque chose de beau à voir
Move along, I believe there's something beautiful
Avancez, je crois qu'il y a quelque chose de beau
Move along, I believe there's something beautiful
Avancez, je crois qu'il y a quelque chose de beau
BRIDGE:
PONT :
The years will make us older, the winters make us colder
Les années nous feront vieillir, les hivers nous rendront plus froids
And there's one more thing I've come to know for sure
Et il y a encore une chose dont je suis sûr
There's no bitterness that smolders, no chip on any shoulder
Il n'y a pas d'amertume qui couve, pas d'éclat sur aucune épaule
That a random act of kindness couldn't cure
Qu'un acte de gentillesse aléatoire ne pouvait pas guérir
VERSE:
VERSET :
Hey you, you lost your only friend
Hé toi, tu as perdu ton seul ami
You can't believe your broken heart will ever mend
Tu ne peux pas croire que ton cœur brisé se réparera un jour
But every mountain has its faces, that'd make you want to stop
Mais chaque montagne a ses visages, ça te donnerait envie de s'arrêter
On this never-ending journey from the bottom to the top
Dans ce voyage sans fin du bas vers le haut
Oh you've got to...
Oh, tu dois...
Move along...
Avancez...
CHORUS:
CHŒUR :
Move along, I believe there's something beautiful to see
Avancez, je crois qu'il y a quelque chose de beau à voir
Move along, I believe there's something beautiful
Avancez, je crois qu'il y a quelque chose de beau
Move along, I believe there's something beautiful
Avancez, je crois qu'il y a quelque chose de beau
Just waiting for you and me
J'attends juste toi et moi
ENDING:
FIN :
F F Bb C (into fade)
F F Bb C (en fondu)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
