Wandering Ways Letras Tradução em Português

Grande Mar Grande - Caminhos Errantes

by Great Big Sea

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Great Big Sea Wandering Ways

-Standard Tuning-
-Afinação padrão-
-No Capo-
-Não Capo-
-Chords:-
-Acordes:-
D: xx0232
D:xx0232
G: 320033
G: 320033
A: x0222x
R: x0222x
Em: 022000
Em: 022000
horus
Hórus
Farewell to the whiskey, tobacco and smoke,
Adeus ao whisky, ao tabaco e ao fumo,
Farewell to the rum and occasional coke,
Adeus ao rum e à coca ocasional,
Farewell to the girls who came ready to play,
Adeus às meninas que vieram prontas para brincar,
For this is the end of my wandering ways.
Pois este é o fim dos meus caminhos errantes.
Woke up one morning to the slam of a door,
Acordei uma manhã com a batida de uma porta,
My lady had left me, she could take it no more,
Minha senhora me deixou, ela não aguentava mais,
The note on the table in black and white told,
A nota sobre a mesa em preto e branco dizia:
My wandering ways had left her heart cold.
Meus caminhos errantes deixaram seu coração frio.
We met last December while out on the tear,
Nós nos conhecemos em dezembro passado, enquanto estávamos em lágrimas,
The laughter it flowed with the wine and the beer,
O riso fluiu com o vinho e a cerveja,
I promised her riches, I said I'd be true,
Prometi-lhe riquezas, disse que seria verdadeiro.
She gave me a baby and the party was through.
Ela me deu um bebê e a festa acabou.
horus
Hórus
Farewell to the whiskey, tobacco and smoke,
Adeus ao whisky, ao tabaco e ao fumo,
Farewell to the rum and occasional coke,
Adeus ao rum e à coca ocasional,
Farewell to the girls who came ready to play,
Adeus às meninas que vieram prontas para brincar,
For this is the end of my wandering ways.
Pois este é o fim dos meus caminhos errantes.
Now I miss my lady, I miss her so much,
Agora sinto falta da minha senhora, sinto muita falta dela,
The smell of her hair and her comforting touch,
O cheiro do seu cabelo e o seu toque reconfortante,
And I miss my boy and his ready smile,
E sinto falta do meu menino e de seu sorriso pronto,
They needed a man but I was a child.
Eles precisavam de um homem, mas eu era uma criança.
I hope this song finds her wherever she is,
Espero que essa música a encontre onde quer que ela esteja,
And if you see her, would you tell her this,
E se você a vir, você diria isso a ela,
For ramblin' and rovin' I don't give a damn,
Para divagar e vagar eu não dou a mínima,
The boy that she left has grown into a man.
O menino que ela deixou se tornou um homem.
horus
Hórus
Farewell to the whiskey, tobacco and smoke,
Adeus ao whisky, ao tabaco e ao fumo,
Farewell to the rum and occasional coke,
Adeus ao rum e à coca ocasional,
Farewell to the girls who came ready to play,
Adeus às meninas que vieram prontas para brincar,
For this is the end of my wandering ways.
Pois este é o fim dos meus caminhos errantes.
Instrumental
instrumental
There's lots to be said for being out on the tear,
Há muito a ser dito sobre estar em frangalhos,
As luck would have it the very next year,
Por sorte, no ano seguinte,
I met her again and she'd seen how I'd grown,
Eu a encontrei novamente e ela viu como eu cresci,
Now we still go a ramblin, but we do it at home.
Agora ainda fazemos passeio, mas fazemos em casa.
Come all you young ramblers wherever you are,
Venham todos vocês, jovens caminhantes, onde quer que estejam,
Beware of the ladies you meet at the bar,
Cuidado com as mulheres que você conhece no bar,
The promise of pleasure can change your whole life,
A promessa de prazer pode mudar toda a sua vida,
You walk in with a wallet and walk out with a wife.
Você entra com uma carteira e sai com uma esposa.
horus
Hórus
For this is the end of my wandering ways.
Pois este é o fim dos meus caminhos errantes.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.