Imaginary Bars Paroles Traduction Française
Nageurs des Grands Lacs - Barres Imaginaires
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
can be played without a capo using Eb Bb and Ab in place of D A and G
peut être joué sans capodastre en utilisant Eb Bb et Ab à la place de D A et G
when the sun fell down and fell asleep
quand le soleil s'est couché et s'est endormi
drunk from drinking all the heat
ivre d'avoir bu toute la chaleur
it made a splash onto the sky
ça a fait sensation dans le ciel
and the stars stayed up 'til morn--ing
et les étoiles sont restées debout jusqu'au matin
when the sun fell down and fell asleep
quand le soleil s'est couché et s'est endormi
drunk from drinking all the heat
ivre d'avoir bu toute la chaleur
it made a splash onto the sky
ça a fait sensation dans le ciel
the stars stayed up 'til morn--ing
les étoiles sont restées debout jusqu'au matin
i was in a prison with imaginary bars
j'étais dans une prison avec des barreaux imaginaires
i was riding shotgun in imaginary cars
je conduisais un fusil de chasse dans des voitures imaginaires
one was filled with wind twisting through an iron mouth
l'un d'eux était rempli de vent se tordant à travers une bouche de fer
one was made of trees with no keys to shimmy out
l'un était fait d'arbres sans clés pour sortir
when the sun fell down and fell asleep
quand le soleil s'est couché et s'est endormi
drunk from drinking all the heat
ivre d'avoir bu toute la chaleur
it made a splash onto the sky
ça a fait sensation dans le ciel
the stars stayed up 'til morn--ing
les étoiles sont restées debout jusqu'au matin
oooooh...
ooooh...
oooooh...
ooooh...
when the sun fell down and fell asleep
quand le soleil s'est couché et s'est endormi
drunk from drinking all the heat
ivre d'avoir bu toute la chaleur
it made a splash onto the sky
ça a fait sensation dans le ciel
the stars stayed up 'til morn--ing
les étoiles sont restées debout jusqu'au matin
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
