Wasted Rock Ranger Paroles Traduction Française
Grand Blanc - Wasted Rock Ranger
by Great White
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
by Great White
par Grand Blanc
This is the B-side to the Once Bitten Twice Shy single that came out many years ago. It has been stuck in
Il s’agit de la face B du single Once Bitten Twice Shy sorti il y a de nombreuses années. Il est resté coincé dans
head for some time now. I hope you all get a kick out of it as well. It sounds great on an acoustic.
tête depuis quelques temps maintenant. J'espère que vous en profiterez tous également. Cela sonne bien sur une acoustique.
anyone knows another way to play I would love to hear your suggestions.
quelqu'un connaît une autre façon de jouer, j'aimerais entendre vos suggestions.
Well, I'm a Wasted Rock Ranger, I live a life of danger
Eh bien, je suis un Wasted Rock Ranger, je vis une vie de danger
On the road to find a higher high
Sur la route pour trouver un sommet plus élevé
I don't need no one's affection, All I need is my injection,
Je n'ai besoin de l'affection de personne, tout ce dont j'ai besoin c'est de mon injection,
My out of tune Les Paul will get me by
Ma Les Paul désaccordée me permettra de m'en sortir
I've been doin' gigs since I was ten and really can't remember when
Je fais des concerts depuis que j'ai dix ans et je ne me souviens vraiment pas quand
I ever had a dollar to my name
J'ai déjà eu un dollar à mon nom
My ears are blown, my eyes are red, I've got big holes inside my head
Mes oreilles sont soufflées, mes yeux sont rouges, j'ai de gros trous dans la tête
From snorting too much crystal and cocaine
En reniflant trop de cristaux et de cocaïne
I have bennies with the mornin' toast, Qualudes with the evenin' roast
J'ai des bennies avec le toast du matin, des Qualudes avec le rôti du soir
Assorted snorts of powder in between
Des reniflements assortis de poudre entre les deux
I don't think a days gone by, That I wasn't drunk or high
Je ne pense pas qu'il y ait des jours passés, que je n'étais ni ivre ni défoncé
It's the only way I keep my sanity
C'est la seule façon pour moi de garder ma raison
From Keggers Den to Hootersville, My flamming dreams have topped the bill
De Keggers Den à Hootersville, mes rêves enflammés sont en tête d'affiche
A thousand empty bottles earned my name
Un millier de bouteilles vides m'ont valu mon nom
Endless dreams of one night stands, Sharing gigs with half-ass bands
Rêves sans fin d'aventures d'un soir, partage de concerts avec des groupes à moitié
And all the local groupies lay the same
Et toutes les groupies locales sont allongées de la même manière
Well I coulda' had a payin' job, workin' for some fucked up slob
Eh bien, j'aurais pu avoir un travail rémunéré, travailler pour un sale slob
Wife or family, true security
Épouse ou famille, véritable sécurité
But I left that shit behind, With all that heavy metal grind
Mais j'ai laissé cette merde derrière moi, avec toute cette mouture de heavy metal
'Cause Rock & Roll is in my blood to stay (among other things...)
Parce que le Rock & Roll est dans mon sang pour rester (entre autres choses...)
Hey! You're a Wasted Rock Ranger, You'll live a life of danger
Hé! Vous êtes un Wasted Rock Ranger, vous vivrez une vie de danger
Sing this song and follow it to the end
Chante cette chanson et suis-la jusqu'à la fin
And when you reach number one **You can overdose for fun**
Et quand tu auras atteint le numéro un **Tu peux faire une overdose pour le plaisir**
And go and visit Jimi and his friends
Et va rendre visite à Jimi et ses amis
(whistle)x4
(sifflet)x4
(solo)x8
(solo)x8
Hey! You're a Wasted Rock Ranger, You'll live a life of danger
Hé! Vous êtes un Wasted Rock Ranger, vous vivrez une vie de danger
Sing this song and follow it 'till the end
Chante cette chanson et suis-la jusqu'à la fin
And when we reach number one **We'll all overdose for fun**
Et quand nous atteindrons le numéro un **Nous ferons tous une overdose pour le plaisir**
And we'll hang out with Jimi and his friends (Yee-Haa)
Et nous passerons du temps avec Jimi et ses amis (Yee-Haa)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
