Secret Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Greeley Estates - Gizli
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Far From Lies
Yalanlardan Uzak
Submitted by: paramore_fans@yahoo.com
Gönderen: paramore_fans@yahoo.com
This is a great acoustic song written by frontman Ryan Zimmerman
Bu solist Ryan Zimmerman tarafından yazılmış harika bir akustik şarkı.
piano
piyano
* means harmonics
* harmonikler anlamına gelir
x means palm mute
x avuç içi sessiz anlamına gelir
/ means slide up
/ yukarı kaydırmak anlamına gelir
Intro:
Giriş:
then
o zaman
Verse 1:
Ayet 1:
For the first time, I saw inside of you
İlk defa içini gördüm
And somewhere within you, lies the whole truth
Ve içinizde bir yerlerde tüm gerçek yatıyor
It's time, to let go, to let go
Bırakmanın, bırakmanın zamanı geldi
Chorus:
Koro:
Your secret is safe with me Cause my leaps are sealed
Sırrın benimle güvende Çünkü sıçramalarım mühürlendi
Far from the lies they talk to you
Seninle konuştukları yalanlardan uzak
Verse 2:
Ayet 2:
For all the times when you felt abandoned
Terk edilmiş hissettiğin tüm zamanlar için
I want you to know that you're not alone
Yalnız olmadığını bilmeni istiyorum
And now this weight has been lifted from you
Ve artık bu ağırlık senden kalktı
(Repeat Chorus 1)
(Tekrar Koro 1)
Chorus 2:
Koro 2:
And now that you let me in In on your secret
Ve şimdi sırrını bana söylemene izin verdin
The sound of silence will soon fade away You're not alone
Sessizliğin sesi yakında kaybolacak Yalnız değilsin
Bridge:
Köprü:
I want to be the one that you can count on
Güvenebileceğin kişi olmak istiyorum
And i want to be someone that you can trust
Ve güvenebileceğin biri olmak istiyorum
And i'l keep my word, i made a promise to you
Ve sözümü tutacağım, sana bir söz verdim
For what it's worth, i've always stood by your side
Ne olursa olsun her zaman senin yanında durdum
Piano: in "i'll keep my word/for what it's worth"
Piyano: "sözümü tutacağım/değeri ne olursa olsun"
Interlude:
Ara bölüm:
(Repeat Chorus 1 and 2)
(Nakarat 1 ve 2'yi tekrarlayın)
For the first time i saw inside of you
İlk defa içini gördüm
x3 Let Ring
x3 Halka Bırak
Lyrics mode: Capo on 3rd fret
Şarkı sözü modu: 3. perdede Capo
Chords:
Akorlar:
D/F# - 2x023x
D/F# - 2x023x
Intro: Em--G/B-C-G/B--Em--G/B-G-D/F#-Em--G/B-C-G/B-Em--D/F#(hold)
Giriş: Em--G/B-C-G/B--Em--G/B-G-D/F#-Em--G/B-C-G/B-Em--D/F#(basılı tutun)
Verse 1:
Ayet 1:
Em C Em C Em C Em harmonics
Em C Em C Em C Em harmonikleri
For the first time, I saw inside of you
İlk defa içini gördüm
And somewhere within you, lies the whole truth
Ve içinizde bir yerlerde tüm gerçek yatıyor
It's time, to let go, to let go
Bırakmanın, bırakmanın zamanı geldi
Chorus 1:
Koro 1:
Your secret is safe with me
Sırrın benimle güvende
Cause my leaps are sealed
Çünkü sıçramalarım mühürlendi
Far from the lies they talk to you
Seninle konuştukları yalanlardan uzak
Verse 2:
Ayet 2:
Em C Em C Em C Em harmonics
Em C Em C Em C Em harmonikleri
For all the times when you felt abandoned
Terk edilmiş hissettiğin tüm zamanlar için
I want you to know that you're not alone
Yalnız olmadığını bilmeni istiyorum
And now this weight has been lifted from you
Ve artık bu ağırlık senden kalktı
Chorus 2:
Koro 2:
And now that you let me in
Ve şimdi beni içeri aldığına göre
In on your secret
Sırrın içinde
The sound of silence will
Sessizliğin sesi duyulacak
soon fade away You're not alone
yakında kaybolup gideceksin yalnız değilsin
Bridge:
Köprü:
I want to be the one that you can count on
Güvenebileceğin kişi olmak istiyorum
And i want to be someone that you can trust
Ve güvenebileceğin biri olmak istiyorum
And i'l keep my word, i made a promise to you
Ve sözümü tutacağım, sana bir söz verdim
For what it's worth, i've always stood by your side
Ne olursa olsun her zaman senin yanında durdum
Interlude: Em--G/B-C-G/B--Em--Harmonics
Ara bölüm: Em--G/B-C-G/B--Em--Harmonikler
(Repeat Chorus 1 and 2)
(Nakarat 1 ve 2'yi tekrarlayın)
Outro:
Çıkış:
Em C Em C Em C Em Em(let ring)
Em C Em C Em C Em Em(halka çal)
For the first time, I saw inside of you
İlk defa içini gördüm
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.