Carpe Diem Letra Traducción al Español
Día Verde - Carpe Diem
by Green Day
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Tabbed February 6, 2013
Tabulado el 6 de febrero de 2013.
*CAPO 1
*CAPO 1
C pm.......... C
C pm......... C
Breaking in a sweat
Rompiendo a sudar
C pm.......... C
C pm......... C
Like a bomb threat
Como una amenaza de bomba
C pm.................. C G
C pm.................. C G
Here's your silhouette fading out
Aquí está tu silueta desapareciendo
C pm............. C
C pm.................... C
Nothing left to lose
No queda nada que perder
C pm.......... C
C pm......... C
Detonate the fuse
Detona la mecha
C pm.................. C G
C pm.................. C G
Another break in this blow out
Otra pausa en este estallido
C pm........... C
C pm.......... C
Ain't it beautiful?
¿No es hermoso?
C pm..... C
C pm..... C
So unusual?
¿Tan inusual?
C pm.................... C G
C pm.................... C G
Life's a guess and it's running out
La vida es una suposición y se está acabando.
C pm......... C
C pm......... C
Live in a cliche
Vive en un cliché
C pm............ C
C pm ............ C
Gonna seize the day
Voy a aprovechar el día
C pm............... C G C G
C pm................. C G C G
Bottle rockets to celebrate.... celebrate... celebrate
Cohetes de botella para celebrar.... celebrar... celebrar
Carpe diem, a battle cry
Carpe diem, un grito de batalla
Are we all too young to die?
¿Somos todos demasiado jóvenes para morir?
Ask for reason and no reply
Pregunta por el motivo y no responde.
Are we all too young to die?
¿Somos todos demasiado jóvenes para morir?
Making a living, making a killing
Ganarse la vida, ganarse la vida
What's worth forgiving? A lie?
¿Qué vale la pena perdonar? ¿Una mentira?
C pm........... C
C pm.......... C
A blink of an eye
Un abrir y cerrar de ojos
C pm............ C
C pm ............ C
Barely scraping by
Apenas sobreviviendo
C pm............C G
C pm ............ C G
Dominated by passer-bys
Dominado por los transeúntes
C pm............ C
C pm ............ C
Feeling out of luck
Sentirse sin suerte
C pm................. C
C pm................. C
When the traffic's stuck
Cuando el tráfico está atascado
C pm................... C G
C pm................... C G
And you're feeling so left behind
Y te sientes tan abandonado
C pm............ C
C pm ............ C
Getting off a binge
Salir de un atracón
C pm.......... C
C pm......... C
Get a second wind
Consigue un segundo aire
C pm................ C G
C pm................ C G
Another promise to make a change
Otra promesa para hacer un cambio.
C pm........... C
C pm.......... C
Got a broken wing
Tengo un ala rota
C pm............ C
C pm ............ C
Hear the angel sing
Escucha al ángel cantar
C pm............... C G
C pm................. C G
When the single is out of range
Cuando el single está fuera de alcance
Ain't it strange? Ain't it strange?
¿No es extraño? ¿No es extraño?
Carpe diem, a battle cry
Carpe diem, un grito de batalla
Are we all too young to die?
¿Somos todos demasiado jóvenes para morir?
Ask for reason and no reply
Pregunta por el motivo y no responde.
Are we all too young to die?
¿Somos todos demasiado jóvenes para morir?
Making a living, making a killing
Ganarse la vida, ganarse la vida
What's worth forgiving? A lie?
¿Qué vale la pena perdonar? ¿Una mentira?
SOLO (Play intro/chorus)
SOLO (Reproducir introducción/estribillo)
Making a living, making a killing
Ganarse la vida, ganarse la vida
What's worth forgiving? A lie?
¿Qué vale la pena perdonar? ¿Una mentira?
Carpe diem, a battle cry
Carpe diem, un grito de batalla
Are we all too young to die?
¿Somos todos demasiado jóvenes para morir?
Ask for reason and no reply
Pregunta por el motivo y no responde.
Are we all too young to die?
¿Somos todos demasiado jóvenes para morir?
*For the verses just kinda do something like this
*Para los versos simplemente haz algo como esto
|---2..(palm mute)..0-2--|
|---2..(palma silenciada)..0-2--|
Like a little jump or something. (Just lift your fingers of 3 and 2 quickly) But don't
Como un pequeño salto o algo así. (Simplemente levante los dedos de 3 y 2 rápidamente) Pero no
let the C at the end ring. Then when you get to the last part of each verse you can let
deja que suene la C al final. Luego, cuando llegues a la última parte de cada verso, podrás dejar que
the C ring and then play the G.
el anillo C y luego toque el G.
pm = palm mute
pm = palma silenciada
Enjoy! :)
¡Disfruta! :)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
