Dirty Rotten Bastards Liedtext Deutsche Übersetzung
Green Day – Dirty Rotten Bastards
by Green Day
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Tr! (2012)
Tr! (2012)
Since I couldn't find the chords to this anywhere, I decided to try myself. I hope
Da ich die Akkorde dazu nirgendwo finden konnte, beschloss ich, es selbst zu versuchen. Ich hoffe
it's good enough. I couldn't figure out the solo though.
es ist gut genug. Allerdings konnte ich das Solo nicht verstehen.
Yeah, yeah yeah
Ja, ja, ja
Yeah, yeah yeah
Ja, ja, ja
Yeah, yeah yeah
Ja, ja, ja
Yeah, yeah yeah
Ja, ja, ja
Calling all the demons
Ruft alle Dämonen an
this is the season
Das ist die Jahreszeit
Next stop is therapy
Die nächste Station ist die Therapie
We're the retarded and the brokenhearted
Wir sind zurückgeblieben und haben ein gebrochenes Herz
The season of misery
Die Zeit des Elends
Here's to the wasted
Auf die Verschwendung
I can almost taste it
Ich kann es fast schmecken
The rejects and waste of times
Der Ausschuss und die Zeitverschwendung
Gonna take it further
Ich werde es weiterführen
Get away with murder
Kommen Sie mit Mord davon
And no one here is getting out alive
Und hier kommt niemand lebend raus
Here's to all God's losers
Hier geht es an alle Verlierer Gottes
Ra da da da de
Ra da da da de
The bottom-feeder's frenzy
Die Raserei des Bottom-Feeders
Here's to all blood suckers
An alle Blutsauger
Sing along with me
Singe mit mir
'Cause we don't say no scream 1, 2, 3
Denn wir sagen nicht Nein, Schrei 1, 2, 3
Yeah, yeah yeah
Ja, ja, ja
Yeah, yeah yeah
Ja, ja, ja
We're too old to be misbehaved
Wir sind zu alt, um uns schlecht zu benehmen
We sold our souls and so ashamed of ourselves
Wir haben unsere Seelen verkauft und uns so sehr geschämt
So we wait for Miss Judgment Day
Also warten wir auf den Miss Judgement Day
Write me a letter and send it to my grave
Schreib mir einen Brief und schick ihn an mein Grab
All fucked up beyond intervention
Alles so beschissen, dass man nichts dagegen tun kann
Fuck the world this is my revolution
Scheiß auf die Welt, das ist meine Revolution
Long lost souls and livin' in cages
Lange verlorene Seelen und Leben in Käfigen
I'm on a bender It's one for the ages
Ich bin in einer Sackgasse. Es ist eine für die Ewigkeit
I've got the urge to bringe and surge
Ich verspüre den Drang zu bringen und anzuschwellen
The tables turn to crash and burn
Der Spieß dreht sich um und brennt
Juliana homicide
Juliana-Mord
Make my demons come to life
Lass meine Dämonen zum Leben erwachen
Julianna homicide
Julianna-Mord
Why won't you be my blushing bride
Warum willst du nicht meine errötende Braut sein?
Chop me a line of my best friend's ashes
Zerhacke mir eine Reihe der Asche meines besten Freundes
Dust to dust; when the red lights flashes
Staub zu Staub; wenn die roten Lichter blinken
What the fuck does "OK" stand for,
Wofür zum Teufel steht „OK“?
When the afterlife is nothing worth dying for?
Wenn das Leben nach dem Tod nichts ist, wofür es sich zu sterben lohnt?
I've got the urge to bringe and surge
Ich verspüre den Drang zu bringen und anzuschwellen
The tables turn to crash and burn
Der Spieß dreht sich um und brennt
Juliana homicide
Juliana-Mord
Make my demons come to life
Lass meine Dämonen zum Leben erwachen
Julianna homicide
Julianna-Mord
Why won't you be my blushing bride Alright!
Warum willst du nicht meine errötende Braut sein? Okay!
(The solo here I have no idea of how to play, so you will have to find it somewhere else)
(Vom Solo hier habe ich keine Ahnung, wie man es spielt, also musst du es woanders finden)
California's burning to the ground
Kalifornien brennt bis auf die Grundmauern nieder
And Julianna walks on holy ground
Und Julianna wandelt auf heiligem Boden
Where there's smoke there's fires burning out of the lights
Wo Rauch ist, da brennt Feuer aus den Lichtern
'Cause California's burning down tonight
Weil Kalifornien heute Abend niederbrennt
Tonight!
Heute Abend!
Calling all the demons
Ruft alle Dämonen an
this is the season
Das ist die Jahreszeit
Next stop is therapy
Die nächste Station ist die Therapie
We're the retarded and the brokenhearted
Wir sind zurückgeblieben und haben ein gebrochenes Herz
The season of misery
Die Zeit des Elends
Here's to the wasted
Auf die Verschwendung
I can almost taste it
Ich kann es fast schmecken
The rejects and waste of times
Der Ausschuss und die Zeitverschwendung
Gonna take it further
Ich werde es weiterführen
Get away with murder
Kommen Sie mit Mord davon
And no one here is getting out alive
Und hier kommt niemand lebend raus
Here's to all God's losers
Hier geht es an alle Verlierer Gottes
Ra da da da de
Ra da da da de
The bottom-feeder's frenzy
Die Raserei des Bottom-Feeders
Here's to all blood suckers
An alle Blutsauger
Sing along with me
Singe mit mir
'Cause we don't say no scream 1, 2, 3
Denn wir sagen nicht Nein, Schrei 1, 2, 3
We're carried away, carried away, carried away
Wir werden mitgerissen, mitgerissen, mitgerissen
We're carried away, carried away, carried away
Wir werden mitgerissen, mitgerissen, mitgerissen
We're carried away, carried away, carried away
Wir werden mitgerissen, mitgerissen, mitgerissen
We're carried away, carried away, carried away
Wir werden mitgerissen, mitgerissen, mitgerissen
We're carried away, carried away, carried away
Wir werden mitgerissen, mitgerissen, mitgerissen
We're carried away, carried away, carried away
Wir werden mitgerissen, mitgerissen, mitgerissen
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
