Forever Now Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Yeşil Gün - Sonsuza Kadar Şimdi

by Green Day

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Green Day Forever Now

My name is Billie, And im freaking out
Benim adım Billie ve çıldırıyorum
I thought before I was
Olmadan önce düşündüm
And I can't get it figured out
Ve bunu çözemiyorum
I sit alone with my thoughts and prayers
Düşüncelerimle ve dualarımla yalnız oturuyorum
Screaming my memories
Anılarımı haykırıyorum
As if I was never there
Sanki hiç orada olmamışım gibi
(CHORUS]
(KORO)
Standing at the edge of the world
Dünyanın kenarında duran
Its giving me the chills
Bu beni ürpertiyor
Looking down the edge of the world
Dünyanın ucundan aşağı bakıyorum
Lost in a tangle
Bir karmaşanın içinde kayboldum
Its freaking me out
Bu beni korkutuyor
Burning lights and Blackouts
Yanan ışıklar ve Kesintiler
From the edge of the world
Dünyanın bir ucundan
From the edge of the world
Dünyanın bir ucundan
VRS 2
VRS2
Im like a punk rocker on labor day
İşçi bayramındaki punk rock'çı gibiyim
How the hell did I work so hard
nasıl bu kadar çok çalıştım
To be born this way?
Bu şekilde doğmak mı?
I never learned to read or write so well
Okumayı ve yazmayı hiç bu kadar iyi öğrenmemiştim
But I can play the guitar
Ama gitar çalabiliyorum
Until it hurts like hell
Cehennem gibi acıyana kadar
(CHORUS]
(KORO)
Standing at the edge of the world
Dünyanın kenarında duran
Its giving me the chills
Bu beni ürpertiyor
Looking down the edge of the world
Dünyanın ucundan aşağı bakıyorum
Lost in a tangle
Bir karmaşanın içinde kayboldum
Its freaking me out
Bu beni korkutuyor
Burning lights and Blackouts
Yanan ışıklar ve Kesintiler
From the edge of the world
Dünyanın bir ucundan
From the edge of the world
Dünyanın bir ucundan
RI
UR
If this is what you call the good life
Eğer iyi hayat dediğin buysa
I want a better way to die
Ölmek için daha iyi bir yol istiyorum
If this is what you call the good life
Eğer iyi hayat dediğin buysa
I want a better way to die
Ölmek için daha iyi bir yol istiyorum
Oh, I dont wanna think about tomorrow
Ah, yarını düşünmek istemiyorum
Dont wanna think about this road
Bu yolu düşünmek istemiyorum
It doesnt matter anyway
Neyse önemli değil
Oh I, I wanna start a revolution
Ah ben, bir devrim başlatmak istiyorum
I wanna hear it on my radio
Bunu radyomda duymak istiyorum
I'll put it off another day
Başka bir gün erteleyeceğim
I want a new conspiricy
Yeni bir komplo istiyorum
And the silence of a thousand cries
Ve binlerce çığlığın sessizliği
So hurry up
O yüzden acele et
I want a better way to die
Ölmek için daha iyi bir yol istiyorum
Here you play the intro of "Somewhere Now". The chords are
Burada "Somewhere Now"ın girişini çalıyorsunuz. Akorlar
us4
us4
Im running late to Somewhere Now
Şimdi Bir Yere geç kalıyorum
I dont want to be
olmak istemiyorum
Where the future and promises
Gelecek ve vaatler nerede
Ain't what it used to be
Eskisi gibi değil
I never wanted to compromise
Asla uzlaşmak istemedim
Or bargain with my soul
Ya da ruhumla pazarlık yaparım
How did life on the wild side
Vahşi tarafta hayat nasıldı?
Ever get so full
Hiç bu kadar dolu ol
HORUS
HORU
D A G (x4) (when Mike sings "Somewhere Now")
D A G (x4) (Mike "Somewhere Now" şarkısını söylediğinde)
Somewhere now
Şimdi bir yerlerde
Dont wanna think about tomorrow
Yarını düşünmek istemiyorum
Dont wanna think about the road
Yolu düşünmek istemiyorum
It doesn't matter anyway
Neyse önemli değil
Oh I, I wanna start a revolution
Ah ben, bir devrim başlatmak istiyorum
I wanna hear it on my radio
Bunu radyomda duymak istiyorum
I'll put it off another day
Başka bir gün erteleyeceğim
Oh I, don't wanna think about tomorrow!
Ah, yarını düşünmek istemiyorum!
Don't wanna think about the road
Yolu düşünmek istemiyorum
It doesn't matter anyway
Neyse önemli değil
Oh I, I want to start a revolution
Ah ben, bir devrim başlatmak istiyorum
I want to hear my on the radio
Radyoda şarkımı duymak istiyorum
And put it off another day
Ve bunu başka bir güne ertele
D (brief) (x4)
D (kısa) (x4)
SOMWHR NOW RI
SOMWHR ŞİMDİ RI
us4
us4
End on D
D'de bitir

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.