Misery 歌詞 日本語訳
グリーン・デイ - ミザリー
by Green Day
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
'krsgravity21@yahoo.com
'krsgravity21@yahoo.com
ok lng kht d nyo lagyan ng capo sa 1st tret....magas2s hehehe
OK lng kht d nyo lagyan ng capo sa 1st tret....magas2s hehehe
Verse 1:
1節:
Virginia was a lot lizard from F.L.A.
バージニアはフロリダ出身のトカゲだった。
She had a compound fracture in the trunk
彼女は体幹に複雑骨折を負った
It started when she ran away
それは彼女が逃げたところから始まった
Thumbs out on the interstate
州間高速道路については賛成です
She hitched a ride to misery
彼女は悲惨な状況に乗り出した
Mr. Whirly had a catastrophic incident
ウィーリー氏は大惨事に見舞われた
He fell into the city by the bay
彼は湾のそばの街に落ちた
He liquidated his estate
彼は財産を清算した
Now he sleeps upon the Haight
今彼はヘイト川の上で眠っている
Panhandling misery
物乞いの悲惨さ
Chorus:
コーラス:
And he's gonna get high high high
そして彼はハイハイハイになるだろう
When he's low low low
彼が低い、低い、低いとき
The fire burns from better days
火はより良い日々から燃え上がる
And she screams why oh why
そして彼女はなぜ、なぜ、と叫びます
I said I don't know
分からないと言いました
The catastrophic hymns from yesterday
昨日の悲惨な賛美歌
Of misery
悲惨さの
Verse 2: (Same as verse 1)
詩 2: (詩 1 と同じ)
Vinnie was a hustler out of Amsterdam
ヴィニーはアムステルダム出身のハスラーだった
He ran the drug cartel in Tinsel town
彼はティンセルタウンで麻薬カルテルを経営していた
They found him in a cadillac
彼らは彼をキャデラックの中で見つけた
Bludgeoned with a baseball bat in the name
名目で野球バットで殴られた
Of misery
悲惨さの
Gina hit the road to New York City
ジーナはニューヨークへ向かう
Mysteriously the night Vinnie croaked
不思議なことにヴィニーが鳴いた夜
She stopped in Vegas to elope
彼女は駆け落ちするためにラスベガスに立ち寄った
With Virginia and the dope
バージニアと麻薬と一緒に
And kissed the bride eternally
そして花嫁に永遠のキスをした
(Repeat Chorus:)
(リピートコーラス:)
Hell hounds on your trail now once again boy
地獄の猟犬がまたあなたの跡を襲うよ、ボーイ
It's groping on your leg until it sleeps
寝るまで足をまさぐっている
The emptiness will fill your soul with sorrow
空虚さがあなたの魂を悲しみで満たすでしょう
'Cause it's not what you make it's what you leave
だって、それはあなたが作るものではなく、あなたが残すものだから
Mandolin and guitar solo - just play the same chords over the top!
マンドリンとギターソロ - 同じコードを上から弾くだけです。
And we're gonna get high high high
そして、私たちはハイハイハイになるつもりです
When we're low low low
私たちが低い、低い、低いとき
The fire burns from better days
火はより良い日々から燃え上がる
And she screams why oh why
そして彼女はなぜ、なぜ、と叫びます
I said I don't know
分からないと言いました
The catastrophic hymns from yesterday
昨日の悲惨な賛美歌
Am-end
午前終了
Of misery.......
悲惨の……
that's all people...
それがすべての人です...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
