Still Breathing Paroles Traduction Française

Green Day - Toujours en train de respirer

by Green Day

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Green Day Still Breathing

Intro tab
Onglet Introduction
I'm like a child looking off in the horizon
Je suis comme un enfant qui regarde l'horizon
I'm like an ambulance that's turning on the sirens
Je suis comme une ambulance qui allume les sirènes
Oh, I'm still alive
Oh, je suis toujours en vie
I'm like a soldier coming home for the first time
Je suis comme un soldat qui rentre à la maison pour la première fois
I dodged a bullet and I walked across a landmine
J'ai esquivé une balle et j'ai traversé une mine terrestre
Oh, I'm still alive
Oh, je suis toujours en vie
Pre-horus
Pré-horus
Am I bleeding? Am I bleeding from the storm?
Est-ce que je saigne ? Est-ce que je saigne à cause de la tempête ?
Just shine a light into the wreckage, so far away, away
Il suffit d'éclairer l'épave, si loin, si loin
horus
Horus
Cause I'm still breathing
Parce que je respire toujours
Cause I'm still breathing on my own
Parce que je respire toujours par moi-même
My head's above the rain and roses
Ma tête est au dessus de la pluie et des roses
Making my way, my way
Faire mon chemin, mon chemin
Cause I'm still breathing
Parce que je respire toujours
Cause I'm still breathing on my own
Parce que je respire toujours par moi-même
My head's above the rain and roses
Ma tête est au dessus de la pluie et des roses
Making my way, my way , My way to you
Je fais mon chemin, mon chemin, mon chemin vers toi
I'm like a junkie tying off for the last time
Je suis comme un drogué qui s'attache pour la dernière fois
I'm like a loser that's betting on his last dime
Je suis comme un perdant qui parie sur son dernier centime
Oh, I'm still alive
Oh, je suis toujours en vie
I'm like a son that was raised without a father
Je suis comme un fils qui a été élevé sans père
I'm like a mother barely keeping it together
Je suis comme une mère qui tient à peine le coup
Oh, I'm still alive
Oh, je suis toujours en vie
Pre-horus
Pré-horus
Am I bleeding? Am I bleeding from the storm?
Est-ce que je saigne ? Est-ce que je saigne à cause de la tempête ?
Just shine a light into the wreckage, so far away, away
Il suffit d'éclairer l'épave, si loin, si loin
horus
Horus
Cause I'm still breathing
Parce que je respire toujours
Cause I'm still breathing on my own
Parce que je respire toujours par moi-même
My head's above the rain and roses
Ma tête est au dessus de la pluie et des roses
Making my way, my way
Faire mon chemin, mon chemin
Cause I'm still breathing
Parce que je respire toujours
Cause I'm still breathing on my own
Parce que je respire toujours par moi-même
My head's above the rain and roses
Ma tête est au dessus de la pluie et des roses
Making my way, my way , My way to you
Je fais mon chemin, mon chemin, mon chemin vers toi
ridge
crête
As I walked out on the ledge
Alors que je sortais sur le rebord
Are you scared to death to live?
Avez-vous peur de vivre ?
I been running all my life
J'ai couru toute ma vie
Just to find a home that's for the restless
Juste pour trouver une maison pour les agités
And the truth that's in the message
Et la vérité est dans le message
Making my way, away, away
Je me fraye un chemin, loin, loin
Instrumental
Instrumental
horus
Horus
Cause I'm still breathing
Parce que je respire toujours
Cause I'm still breathing on my own
Parce que je respire toujours par moi-même
My head's above the rain and roses
Ma tête est au dessus de la pluie et des roses
Making my way, my way
Faire mon chemin, mon chemin
Cause I'm still breathing
Parce que je respire toujours
Cause I'm still breathing on my own
Parce que je respire toujours par moi-même
My head's above the rain and roses
Ma tête est au dessus de la pluie et des roses
Making my way, my way, my way...
Faire mon chemin, mon chemin, mon chemin…
Cause I'm still breathing
Parce que je respire toujours
Cause I'm still breathing on my own
Parce que je respire toujours par moi-même
My head's above the rain and roses
Ma tête est au dessus de la pluie et des roses
Making my way, my way
Faire mon chemin, mon chemin
my way to you
mon chemin vers toi

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.