Stuart and the Ave. 歌詞 日本語訳

グリーン デイ - スチュアート アンド ジ アベニュー

by Green Day

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Green Day Stuart and the Ave.

Date: Wed, 11 Oct 1995 21:42:49 -0400
日付: 水曜日、1995 年 10 月 11 日 21:42:49 -0400
Subject: "stuart and the ave." by green day
件名: 「スチュアートとアベニュー」グリーンデイまでに
"Stuart and the Ave."
「スチュアート・アンド・ジ・アベニュー」
Intro:
イントロ:
B B(PM)
B B(午後)
Verse:
詩:
Standing on the corner of
の角に立っている
Stuart and the Avenue.
スチュアートとアベニュー。
Ripping up my transfer
転送を破棄する
and a photograph of you.
そしてあなたの写真。
You are a blur of my dead past
あなたは私の死んだ過去のかすかなものです
and rotting existence.
そして腐った存在。
I stand laughing on
私は笑いながら立っている
the corner of insignificance.
無意味の隅っこ。
Chorus:
コーラス:
Destiny is dead.
運命は死んでいる。
In the hands of bad luck.
不運の手に。
Before it might've made some sense
意味があるかもしれない前に
C N.C. D
C N.C. D
but now it's all fucked up.
でも今は全部めちゃくちゃだ。
Verse:
詩:
Season change as well
季節の変わり目も
as well as minds.
心も同様に。
And I'm a two Faced clown.
そして私は二つの顔を持つピエロです。
You're mommy's little nightmare
あなたはママの小さな悪夢です
driving daddy's car around.
パパの車を運転している。
I'm beat down
打ちのめされてる
and half brain dead.
そして半分は脳死状態。
The long lost king of fools,
長く失われた愚者の王、
I may be dumb.
私は愚かかもしれません。
But I'm not stupid enough
でも私はそれほど愚かではない
to stay with you.
あなたと一緒にいるために。
Chorus:
コーラス:
Destiny is dead.
運命は死んでいる。
In the hands of bad luck.
不運の手に。
Before it might've made some sense
意味があるかもしれない前に
C N.C. D
C N.C. D
but now it's all fucked up.
でも今は全部めちゃくちゃだ。
geekstink@aol.com
geekstink@aol.com

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.