Early Testo Traduzione Italiana

Greg Brown - Presto

by Greg Brown

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Greg Brown Early

Early one morning I walked out alone,
Una mattina presto sono uscito da solo,
I looked down the street; no one was around.
Ho guardato in fondo alla strada; non c'era nessuno in giro.
The sun was just comin' up over my home,
Il sole stava appena sorgendo su casa mia,
On Hickory Street in a little farm town. And
In Hickory Street, in una piccola cittadina agricola. E
(Chorus:)
(Coro:)
Oooo-ee, ain't the mornin' light pretty,
Oooo-ee, la luce del mattino non è bella?
When the dew is still heavy, so bright and early.
Quando la rugiada è ancora pesante, così luminosa e precoce.
My home on the range; it's a one-horse town,
La mia casa sulla gamma; è una città con un solo cavallo,
And it's alright with me.
E per me va bene.
Plow broke the prairie, the prairie gave plenty,
L'aratro ha rotto la prateria, la prateria ha dato abbondanza,
The little towns blossomed and soon there were many.
Le piccole città fiorirono e presto furono molte.
Scattered like fireflies across the dark night,
Sparsi come lucciole nella notte oscura,
And one was called Early, and they sure named it right. 'Cause
E uno si chiamava Early, e sicuramente lo chiamavano bene. Perché
(Chorus:)
(Coro:)
Oooo-ee, ain't the mornin' light pretty,
Oooo-ee, la luce del mattino non è bella?
When the dew is still heavy, so bright and early.
Quando la rugiada è ancora pesante, così luminosa e precoce.
My home on the range; it's a one-horse town,
La mia casa sulla gamma; è una città con un solo cavallo,
And it's alright with me.
E per me va bene.
Many dry summers parched all the fields,
Molte estati secche inaridirono tutti i campi,
They burnt the fine colors and cut down on the yield.
Bruciarono i colori più pregiati e ridussero la resa.
But the rain has returned to wash away our tears,
Ma la pioggia è tornata a lavare le nostre lacrime,
It's the fullest green summer that
È l'estate più piena di verde quella
We've seen for years. And
Ci vediamo da anni. E
(Chorus)
(Coro)
Oooo-ee, ain't the mornin' light pretty,
Oooo-ee, la luce del mattino non è bella?
When the dew is still heavy, so bright and early.
Quando la rugiada è ancora pesante, così luminosa e precoce.
My home on the range; it's a one-horse town,
La mia casa sulla gamma; è una città con un solo cavallo,
And it's alright with me.
E per me va bene.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.