Cold as the Clay Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Greg Graffin - Kil Kadar Soğuk

by Greg Graffin

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Greg Graffin Cold as the Clay

Cold As The Clay Chords, from the album Cold As The Clay.
Cold As The Clay Akorları, Cold As The Clay albümünden.
I can't believe no one has posted this one yet. A great song by one of the best artists around.
Bunu henüz kimsenin yayınlamadığına inanamıyorum. Dünyanın en iyi sanatçılarından birinin harika bir şarkısı.
Intro/Riff1: E-A-Ab-F#m-E
Giriş/Riff1: E-A-Ab-F#m-E
verse: E-A-B-C#m-B--E
ayet: E-A-B-C#m-B--E
chorus: -A-B-C#m-B-A, B-A--F#m-E
Koro: -A-B-C#m-B-A, B-A--F#m-E
Riff2: E-F#m-Ab-A (Basically riff1 inverted)
Riff2: E-F#m-Ab-A (Temel olarak riff1 ters çevrilmiştir)
Riff3: A-Ab-E-F#m
Riff3: A-Ab-E-F#m
*note: I think the F#m's might simply be F#, but it sounds more accurate to me as
*not: F#m'lerin basitçe F# olabileceğini düşünüyorum, ancak bana daha doğru geliyor
a minor chord when I play it.
onu çaldığımda minör bir akor.
Intro: E-A-Ab-F#m-E
Giriş: E-A-Ab-F#m-E
Whispers of ancients buried by dust,
Toza gömülmüş kadim insanların fısıltıları,
Echoes of ages in canyons of rust,
Pas kanyonlarında çağların yankıları,
Is heaven so lonely? I'll know soon enough
Cennet bu kadar yalnız mı? Yakında öğreneceğim
Cold as the clay, dark as a mine,
Kil kadar soğuk, maden kadar karanlık,
Wasting away blood, sweat, and grime
Kanı, teri ve kiri boşa harcamak
Panning for gold, picking for dimes, ly-in' & waiting for better times
Altın aramak, para toplamak, yalan söylemek ve daha iyi zamanlar için beklemek
The tools of the trade lie shopworn and old
Ticaretin aletleri yıpranmış ve eskidir
The skills of the master done died with his soul
Ustanın becerileri ruhuyla birlikte öldü
And the worklike routine is so lonely and cold
Ve iş rutini çok yalnız ve soğuk
Cold as the clay, dark as a mine,
Kil kadar soğuk, maden kadar karanlık,
Wasting away blood, sweat, and grime
Kanı, teri ve kiri boşa harcamak
Panning for gold, picking for dimes, ly-in' & waiting for better times
Altın aramak, para toplamak, yalan söylemek ve daha iyi zamanlar için beklemek
The land was converted, the river was moved,
Arazi dönüştürüldü, nehir taşındı,
The village expanded, some say it's improved,
Köy genişledi, bazıları iyileştiğini söylüyor,
But the lingering feature is a grim attitude
Ama kalıcı olan özelliği acımasız bir tutumdur
Cold as the clay, dark as a mine,
Kil kadar soğuk, maden kadar karanlık,
Wasting away blood, sweat, and grime
Kanı, teri ve kiri boşa harcamak
Panning for gold, picking for dimes, ly-in' & waiting for better times
Altın aramak, para toplamak, yalan söylemek ve daha iyi zamanlar için beklemek

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.