Don't Be Afraid to Run 歌詞 日本語訳
グレッグ・グラフィン - 逃げることを恐れないでください
by Greg Graffin
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Dont Be Afraid To Run - Greg Graffin
逃げることを恐れないで - グレッグ・グラフィン
Email:christiansen_jordan@hotmail.com
電子メール:christiansen_jordan@hotmail.com
Website: http://www.anti.com/catalog.php'id=63
ウェブサイト: http://www.anti.com/catalog.php'id=63
I was suprised no one has tabbed this song out yet, so I decided to do it. I just
まだ誰もこの曲をタブ譜にしていないことに驚いたので、私がやることにしました。私はちょうど
did the chords so listen to the song for all of the extra guitar parts. This is my
コードは完成したので、追加のギター パートをすべて聴いてください。これは私のです
first tab so sorry if I made some mistakes or if stuff is confusing
最初のタブなので、間違いがあったり、わかりにくかったらごめんなさい
but it should be pretty solid sounding anyway.
しかし、とにかくかなりしっかりとしたサウンドになるはずです。
Also the *D just means its a quick one stroke on the D and then back to the Em quickly.
また、*D は、D を素早く 1 ストロークして、すぐに Em に戻ることを意味します。
Listen to the song for details. You dont have to play it if im confusing
詳しくは曲を聞いてください。混乱する場合はプレイする必要はありません
but I think it sounds nice at some spots.
でも、いくつかの場所ではいい音だと思います。
Intro:
イントロ:
Em G C *D Em (play x4)
Em G C *D Em (プレイ x4)
(pause)
(間)
Verse 1 part 1
1節パート1
Down in the holler there's a thriving town a treasure trove that makes the
大歓声の奥には、繁栄している町があり、
world go round
世界は一周する
when the city barrens bring their legal papers and guns oh darling don't be
不毛の街が法的書類と銃を持ってくるとき、ああ最愛の人、そんなことはしないでね
afraid to run
走るのが怖い
(no break between these two verse parts)
(これら 2 つの詩の部分の間に休憩はありません)
Verse 1 part
1節の部分
when we came to settle here we came to stay maybe raise a family,earn
私たちがここに定住するために来たとき、おそらく家族を養い、お金を稼ぐために滞在しました
decent wage
まともな賃金
now ever public servant reeks of suspi-cion, so darlin don't be afraid to
今の公務員は疑惑の匂いがするからダーリン、恐れることはないよ
run
走る
darlin don't be afraid to run and don't turn your back on the noon day sun
ダーリン、逃げることを恐れないで、真昼の太陽に背を向けないで
some day redemption will wash everyone but there's no telling when that day
いつか償還が皆を洗うだろうが、それがいつになるかは分からない
will come
来るでしょう
so darlin don't be afraid......
だからダーリン、怖がらないで……
(solo starts after x2)
(x2以降はソロが始まります)
Em G C *D Em (play Em G C *D x4 including the last Em of the chorus)
Em G C *D Em (サビの最後の Em を含めて Em G C *D x4 を演奏)
..to run
..走る
(long pause)
(長い沈黙)
maybe we'll rendezvous out in no-wheres-ville or maybe we'll find each other running still
たぶん僕らはどこにもないビルで待ち合わせることになるだろう、あるいはお互いがまだ走っているのを見つけるかもしれない
until we reach that auspicious liaison oh darlin don't be afraid to run
幸運な関係に到達するまで、ああ、ダーリン、逃げることを恐れないでください
Chorus2
コーラス2
darlin don't be afraid to run and don't turn your back on the noon day sun
ダーリン、逃げることを恐れないで、真昼の太陽に背を向けないで
the people will meet you with derision, you'll never be their model citizen
人々はあなたを嘲笑するでしょう、あなたは彼らの模範的な市民には決してなれないでしょう
so darlin don't be afraid.......to run
だからダーリン、怖がらないで......逃げること
Play Em G C *D x9 (i think) with solo and end on Em
Em G C *D x9 (だと思う) をソロでプレイして Em で終了
Hope this isnt too confusing, if it is google this song and listen to it.
あまり混乱しないことを願っていますが、この曲をグーグルで聴いてください。
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
