Opinion 歌詞 日本語訳
グレッグ・グラフィン - 意見
by Greg Graffin
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
by Greg Graffin, from the album American Lesion
グレッグ・グラフィン - アルバム『American Lesion』収録
TAB and Chord layout by Nasgul07
TAB とコードのレイアウト by Nasgul07
Riff 1 & 2 are actually played on keyboard and possibly banjo/e-banjo in the
リフ 1 と 2 は実際にはキーボードで演奏され、場合によってはバンジョー/電子バンジョーでも演奏されます。
original, along to the backing chords on guitar (see above RIFF 1 & 2), but it
オリジナルでは、ギターのバッキング コードに沿って演奏されています (上記の RIFF 1 と 2 を参照)。
still sounds good played on the guitar.
今でもギターで弾くと良い音がします。
The first thing I remember was the friction in the room
最初に覚えたのは部屋の摩擦だった
And that brown spinet piano that never played in tune
そして決して調律通りに演奏されなかった茶色のスピネットピアノ
The cruel impatient tyrant, the frustrated malcontent,
残酷でせっかちな暴君、イライラした不機嫌者、
The need to find the pieces, and the absence of cement
破片を見つける必要性とセメントがないこと
No one ever told me about the right way to love
誰も私に正しい愛し方を教えてくれなかった
And no one ever showed me what we're supposed to be made of
そして誰も私たちが何でできているのか教えてくれなかった
So don't be too forthright about what you think that I should be
だから、私がこうあるべきだとあなたが思っていることについてあまり率直に言わないでください
And I'll willingly accept your low opinion of me
そして私に対するあなたの低い意見も喜んで受け入れます
//RIFF 1//
//リフ1//
The last thing I remember was the slamming of the door
最後に覚えているのはドアがバタンと閉まる音だった
And the resonance of my imperfection broke the silence once more
そして私の不完全さの共鳴が再び沈黙を破った
The selfish angry bastard who doesn't want to hear
聞きたくない自分勝手な怒り野郎
I tried to learn compassion you turned the other ear
私は思いやりを学ぼうとしたのですが、あなたは反対の耳を向けました
No one ever told me about the right way to love
誰も私に正しい愛し方を教えてくれなかった
And no one ever showed me what we're supposed to be made of
そして誰も私たちが何でできているのか教えてくれなかった
So don't be too forthright about what you think that I should be
だから、私がこうあるべきだとあなたが思っていることについてあまり率直に言わないでください
And I'll willingly accept your low opinion of me
そして私に対するあなたの低い意見も喜んで受け入れます
//RIFF 2//
//リフ2//
The worn out broken record who doesn't fit the mold
型にはまらない、使い古された壊れたレコード
The righteous independent, the mood so harsh and cold
正義の独立者、雰囲気はとても厳しくて冷たい
Momma never told me about the right way to love
ママは正しい愛し方について一度も教えてくれなかった
And daddy never showed me what we're supposed to be made of
そしてパパは私たちが何でできているのか見せてくれなかった
So don't be too forthright about what you think that I should be
だから、私がこうあるべきだとあなたが思っていることについてあまり率直に言わないでください
And I'll willingly accept your low opinion of me
そして私に対するあなたの低い意見も喜んで受け入れます
//RIFF 1// x2
//リフ1//x2
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.