Take a Bow Letra Traducción al Español
Greg Laswell - Haz una reverencia
by Greg Laswell
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
by Greg Laswell
por Greg Laswell
From "Take a Bow (2010)"
De "Haz una reverencia (2010)"
-I figured I'd tab this out since it's an amazing song,and with it's
-Pensé en eliminar esto ya que es una canción increíble y con su
inclusion in the new movie "Friends With Benifits (2011)" I imagine it will
inclusión en la nueva película "Friends With Benifits (2011)" me imagino que será
be looked up much more often. I've only included Greg's main guitar part for
ser buscado mucho más a menudo. Sólo he incluido la parte principal de guitarra de Greg
this tab, if I find time I'll tab out the 2nd guitar part you can hear on the
esta tablatura, si encuentro tiempo sacaré la segunda parte de guitarra que puedes escuchar en el
album.
álbum.
*Note: The hammer on/pull off in the G chord is moved around a bit througout
*Nota: El martillo para activar/desactivar el acorde de Sol se mueve un poco a lo largo de todo el instrumento.
the song,feel free to play it however/whenever you'd like as it usually fits.
la canción, siéntete libre de reproducirla como y cuando quieras, ya que normalmente te conviene.
Also, adding the 5th string 5th fret D to the G chord sounds good, but can
Además, agregar el quinto traste de la quinta cuerda al acorde de sol suena bien, pero puede
make it difficult on your fingeringfor the hammer on/pull off, so I just
dificultar la digitación para poner y quitar el martillo, así que simplemente
leave it out. (So does Greg Laswell as his YouTube video would suggest :)
déjalo fuera. (También Greg Laswell, como sugiere su video de YouTube :)
http://www.youtube.com/watch'v=jMQBwAXYb2U )
http://www.youtube.com/watch'v=jMQBwAXYb2U)
*Also, the E and F chords sound just fine as I've written, but if you want a
*Además, los acordes de Mi y Fa suenan bien tal como los escribí, pero si quieres un
cleaner E chord, take out the D on the 4th string and mute it as it adds a
acorde E más limpio, saque el D en la cuarta cuerda y silencialo ya que agrega un
7th to the chord, and the F chord sounds fine with with the D, but adding it
7mo al acorde, y el acorde F suena bien con el D, pero agregarlo
as a 6th to the chord didn't sound good enough for me to write it that way.
ya que una sexta del acorde no sonaba lo suficientemente bien como para escribirlo de esa manera.
Intro/Verse
Introducción/verso
("And try and stay out of your head...")
("Y trata de mantenerte fuera de tu cabeza...")
Interlude/Verse
Interludio/Verso
(Mhm's and then on to verse)
(Mhm y luego al verso)
("Or her...And try and stay out of your head...")
("O ella... Y trata de mantenerte fuera de tu cabeza...")
(Mhm's)
(Mmm)
("Maybe down the road..."/Slide Guitar Part)
("Tal vez en el futuro..."/Parte de guitarra deslizante)
("And try and stay out of your head...")
("Y trata de mantenerte fuera de tu cabeza...")
(Mhm's)
(Mmm)
Last time through slows down on G and ends on the D/F#
La última vez se ralentiza en G y termina en D/F#
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
