Take a Bow Paroles Traduction Française
Greg Laswell - Faites une révérence
by Greg Laswell
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
by Greg Laswell
par Greg Laswell
From "Take a Bow (2010)"
Extrait de « Faites une révérence (2010) »
-I figured I'd tab this out since it's an amazing song,and with it's
-J'ai pensé que je mettrais ça sur une tabulation puisque c'est une chanson incroyable, et avec elle, c'est
inclusion in the new movie "Friends With Benifits (2011)" I imagine it will
inclusion dans le nouveau film "Friends With Benifits (2011)" J'imagine que ce sera le cas
be looked up much more often. I've only included Greg's main guitar part for
être consulté beaucoup plus souvent. Je n'ai inclus que la partie de guitare principale de Greg pour
this tab, if I find time I'll tab out the 2nd guitar part you can hear on the
cet onglet, si je trouve le temps, je sortirai la 2ème partie de guitare que vous pouvez entendre sur le
album.
album.
*Note: The hammer on/pull off in the G chord is moved around a bit througout
*Remarque : le marteau activé/tiré dans l'accord G est déplacé un peu tout au long
the song,feel free to play it however/whenever you'd like as it usually fits.
la chanson, n'hésitez pas à la jouer comme vous le souhaitez, comme elle vous convient habituellement.
Also, adding the 5th string 5th fret D to the G chord sounds good, but can
De plus, ajouter la 5ème corde, 5ème case D à l'accord G, sonne bien, mais peut
make it difficult on your fingeringfor the hammer on/pull off, so I just
rendre difficile votre doigté pour allumer/retirer le marteau, alors je viens de
leave it out. (So does Greg Laswell as his YouTube video would suggest :)
laissez-le de côté. (Il en va de même pour Greg Laswell, comme le suggère sa vidéo YouTube :)
http://www.youtube.com/watch'v=jMQBwAXYb2U )
http://www.youtube.com/watch'v=jMQBwAXYb2U )
*Also, the E and F chords sound just fine as I've written, but if you want a
*De plus, les accords E et F sonnent très bien comme je l'ai écrit, mais si vous voulez un
cleaner E chord, take out the D on the 4th string and mute it as it adds a
accord E plus propre, retirez le D sur la 4ème corde et coupez-le car il ajoute un
7th to the chord, and the F chord sounds fine with with the D, but adding it
7ème à l'accord, et l'accord F sonne bien avec le D, mais en l'ajoutant
as a 6th to the chord didn't sound good enough for me to write it that way.
comme une sixième à l'accord ne sonnait pas assez bien pour que je l'écrive de cette façon.
Intro/Verse
Introduction/Couplet
("And try and stay out of your head...")
("Et essaye de rester hors de ta tête...")
Interlude/Verse
Intermède/Couplet
(Mhm's and then on to verse)
(Mhm et puis passons au couplet)
("Or her...And try and stay out of your head...")
("Ou elle... Et essaye de rester en dehors de ta tête...")
(Mhm's)
(Mhm)
("Maybe down the road..."/Slide Guitar Part)
("Peut-être plus tard..."/Slide Guitar Part)
("And try and stay out of your head...")
("Et essaye de rester hors de ta tête...")
(Mhm's)
(Mhm)
Last time through slows down on G and ends on the D/F#
La dernière fois, le passage ralentit sur G et se termine sur D/F#
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
