Kill the Turkey Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Gregory i jastrząb – Zabij indyka

by Gregory and the Hawk

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Gregory and the Hawk Kill the Turkey

Title: Kill the Turkey
Tytuł: Zabij Turcję
Verse 1:
Werset 1:
Post-verse Riff: (+) = harmonics
Riff po wersecie: (+) = harmoniczne
Verse 2:
Werset 2:
Chorus:
Chór:
Verse 3:
Werset 3:
LYRICS:
TEKSTY:
Kill the turkey, shoot him down,
Zabij indyka, zastrzel go,
Pluck his feathers, Make him growl
Wyrwij mu pióra, spraw, żeby warczał
Make burgers, kill the cow,
Zrób burgery, zabij krowę,
Slit his throat, let him bleed,
Poderżnij mu gardło, pozwól mu krwawić,
Make steaks, make burgers,
Zrób steki, zrób burgery,
Good to eat
Dobrze zjeść
Post-verse riff
Riff po wersecie
Kill the beast, took our daughter,
Zabij bestię, zabierz naszą córkę,
I'll break off,
zerwę się,
But if you want it bad enough,
Ale jeśli chcesz tego wystarczająco mocno,
Oh if you want it bad enough,
Och, jeśli chcesz tego wystarczająco mocno,
horus
Horus
Keep your eyes on the prize,
Skup się na nagrodzie,
Keep your eyes on the prize,
Skup się na nagrodzie,
Keep your eyes on the prize,
Skup się na nagrodzie,
Keep your eyes on the prize,
Skup się na nagrodzie,
Kiss the clever, one who said,
Pocałuj mądrego, który powiedział:
You made your bed,
Pościeliłeś swoje łóżko,
now lie in it, Die in it,
teraz w nim połóż się, umrzyj w nim,
Kiss the shit, that hit the fence,
Pocałuj gówno, które uderzyło w płot,
When you went and killed,
Kiedy poszedłeś i zabiłeś,
Another man,
Inny człowiek,
But if you want it bad enough,
Ale jeśli chcesz tego wystarczająco mocno,
If you want it bad enough,
Jeśli chcesz tego wystarczająco mocno,
horus
Horus
Keep your eyes on the prize,
Skup się na nagrodzie,
Keep your eyes on the prize
Nie spuszczaj oka z nagrody
Keep your eyes on the prize
Nie spuszczaj oka z nagrody
Keep your eyes on the prize
Nie spuszczaj oka z nagrody

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.