Everything Falls Away كلمات أغنية ترجمة عربية
جريتشن بيترز - كل شيء يسقط
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
||: / / / / | / / / / | / / / / | / / / / :||
||: / / / / | / / / / | / / / / | / / / / :||
Wasn't a cloud in the sky ...when the news arrived,
ألم تكن سحابة في السماء...عندما وصل الخبر،
Just a - nother bluebird day,
Just a - nother bluebird day,
Just a voice on the phone saying, 'I'm sorry!',
مجرد صوت على الهاتف يقول: "أنا آسف!"،
Everything falls a - way! | / / / / | / / / / | / / / / |
كل شيء يقع بطريقة ما! | / / / / | / / / / | / / / / |
So I went down to the sea ...to look for you,
نزلت إلى البحر لأبحث عنك..
Found the moon and the Milky Way,
العثور على القمر ومجرة درب التبانة
Watched the tide take back ...what it gave to me,
شاهدت المد وهو يستعيد ما أعطاني إياه،
Everything falls ...away, | / / / / | everything falls...
كل شيء يسقط ... بعيدا، | / / / / | كل شيء يسقط...
...away! | / / / / | / / / / | / / / / |
... بعيدا! | / / / / | / / / / | / / / / |
And I live in the fear that my heart will break,
وأعيش في خوف من أن ينكسر قلبي،
I look for the thing that'll cure the ache,
أبحث عن الشيء الذي سيعالج الألم،
Just one thing that the world can't ...take a - way,
شيء واحد فقط لا يستطيع العالم أن يتقبله،
And I want to dive 'neath the under - tow,
وأريد أن أغوص تحت السحب،
Down to the bones of the earth be - low, I want to know...
وصولاً إلى عظام الأرض - منخفض، أريد أن أعرف...
...I want to know ...where----- did you go----? | / / / / |
...أريد أن أعرف...أين-----ذهبت----؟ | / / / / |
Where--- did you go-----? | / / / / | / / / / |
أين ذهبت-----؟ | / / / / | / / / / |
I saw you so clear ...in a dream last night,
لقد رأيتك واضحا جدا ... في حلم الليلة الماضية،
Diving from the cliffs at Echo Bay,
الغوص من المنحدرات في خليج إيكو،
The arc, and the pause, and the slow descent,
القوس، والتوقف، والنزول البطيء،
Everything falls a - way, | / / / / | ...everything!
كل شيء يقع بطريقة ما، | / / / / | ...كل شئ!
oda
المساعدة الإنمائية الرسمية
Hoh--------hoh----! | / / / / | / / / / |
ههههههه--------هه----! | / / / / | / / / / |
||: / / / / | / / / / :|| | / / / / | / ||
||: / / / / | / / / / :|| | / / / / | / ||
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
