Ghost Versuri Traducere în Română

Gretchen Peters - Fantomă

by Gretchen Peters

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Gretchen Peters Ghost

7th Nov 2012
7 noiembrie 2012
CAPO: 5th fret (sounds in key of C)
CAPO: al 5-lea fret (sunete în tonalitate de C)
There was a girl who used to live here,
Era o fată care locuia aici,
Sometimes you still can hear her laugh,
Uneori încă o mai auzi râzând,
See her planting in the garden,
Vedeți-o plantând în grădină,
See her soaking in the bath!
Vedeți-o înmuiând în baie!
But you let her beauty go un - noticed,
Dar i-ai lăsat frumusețea să treacă neobservată,
You let her music go un - heard,
Ai lăsat muzica ei să nu se audă,
You should have listened when she told you,
Ar fi trebuit să asculți când ți-a spus ea,
You should have hung on every word!
Ar fi trebuit să te agăți de fiecare cuvânt!
Now I'm a ghost, I haunt this house,
Acum sunt o fantomă, bântuiesc casa asta,
And wait for love to lift this shroud,
Și așteaptă ca dragostea să ridice acest giulgiu,
Take these withered dreams, and let them go,
Luați aceste vise uscate și lăsați-le să plece,
I'm a ghost, I'm what remains,
Sunt o fantomă, sunt ceea ce rămâne,
I walk these halls, and curse these chains,
Merg pe aceste săli și blestem aceste lanțuri,
us4
noi4
And think about the things I loved the most,
Și gândește-te la lucrurile pe care le-am iubit cel mai mult,
I'm a ghost!
Sunt o fantomă!
If I was looking for re - demption,
Dacă aș căuta răscumpărare,
Well, I know it isn't here,
Ei bine, știu că nu este aici,
And I won't hang around forever----,
Și n-o să stau pe aici pentru totdeauna----,
So you can watch me disap - pear!
Așa că poți să mă vezi cum dispar - pere!
So now I'm stuck here in this limbo,
Așa că acum sunt blocat aici în acest limbo,
Waiting for my soul's re - lease,
Așteptând eliberarea sufletului meu,
Maybe a garden of my own some - where,
Poate o grădină a mea, unde,
Where I can find a little peace!
Unde pot găsi puțină liniște!
I'm a ghost, I haunt this house,
Sunt o fantomă, bântuiesc casa asta,
And wait for love to lift this shroud,
Și așteaptă ca dragostea să ridice acest giulgiu,
Take these withered dreams, and let them go,
Luați aceste vise uscate și lăsați-le să plece,
I'm a ghost, I'm what remains,
Sunt o fantomă, sunt ceea ce rămâne,
I walk these halls, and curse these chains,
Merg pe aceste săli și blestem aceste lanțuri,
And think about the things I loved the most,
Și gândește-te la lucrurile pe care le-am iubit cel mai mult,
I'm a ghost!
Sunt o fantomă!
It's much too late for blame,
E mult prea târziu pentru vina,
But would it have killed you to say my name-----?
Dar te-ar fi ucis să-mi spui numele-----?
I'm a ghost, I'm a ghost,
Sunt o fantomă, sunt o fantomă,
I'm a ghost, I'm a ghost! | / /_____/ / / ||
Sunt o fantomă, sunt o fantomă! | / /_____/ / / ||
Chords relative to capo:
Acorduri legate de capo:

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.