Souvenirs Testo Traduzione Italiana

Gretchen Peters-Souvenir

by Gretchen Peters

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Gretchen Peters Souvenirs

8th Dec 2012
8 dicembre 2012
||: / / / / | / / / / | / / / / | / / / / :||(Twice)
||: / / / / | / / / / | / / / / | / / / / :||(due volte)
I set out like Kerouac, in my American car,
Sono partito come Kerouac, nella mia macchina americana,
Carrying a dream and a road map, deep in my American heart,
Portando con me un sogno e una road map, nel profondo del mio cuore americano,
But where's them mountain majesties? Where's those waves of grain?
Ma dove sono quelle maestà delle montagne? Dove sono quelle ondate di grano?
Billboards from sea to shining sea, man, it ain't the same!
Cartelloni pubblicitari da un mare all'altro, amico, non è la stessa cosa!
I've been searching for the promised land,
Ho cercato la terra promessa,
But it's just another neon come - on... roadside stand,
Ma è solo un altro neon arrivato... su una bancarella lungo la strada,
Little tin toys that fall apart, that's all they got here,
Piccoli giocattoli di latta che cadono a pezzi, questo è tutto quello che hanno qui,
Come all this way to find my heart,
Vieni fin qui per trovare il mio cuore,
All I get is sou - ve - nirs!
Tutto quello che ottengo è sou-ve-nirs!
They got Mount Rushmore on a cup, everybody needs one of those,
Hanno Mount Rushmore su una tazza, tutti ne hanno bisogno,
For a dollar more they'll fill up, you can drink out of Lincoln's nose,
Per un dollaro in più si riempiono, puoi bere dal naso di Lincoln,
They got the Hard Rock T - shirts, they got Elvis too,
Hanno le magliette dell'Hard Rock, hanno anche Elvis,
Sooner or later, mark my words, they're gonna get you!
Prima o poi, ricordati delle mie parole, ti prenderanno!
I've been searching for the promised land,
Ho cercato la terra promessa,
But it's just another neon come - on... roadside stand,
Ma è solo un altro neon arrivato... su una bancarella lungo la strada,
Little tin toys that fall apart, that's all they got here,
Piccoli giocattoli di latta che cadono a pezzi, questo è tutto quello che hanno qui,
Come all this way to find my heart,
Vieni fin qui per trovare il mio cuore,
All I get is sou - ve - nirs!
Tutto quello che ottengo è sou-ve-nirs!
Baby, I believed in you, thought you believed in me,
Tesoro, credevo in te, pensavo che tu credessi in me,
I thought we had a love that's true, not a close fac - simile,
Pensavo che avessimo un amore vero, non un fac - similitudine,
I don't want your dime store ring, it turns my finger green,
Non voglio il tuo anello da dieci centesimi, mi fa diventare verde il dito
I don't want your dime store love, I want the real thing!
Non voglio il tuo amore da quattro soldi, voglio quello vero!
I've been searching for the promised land,
Ho cercato la terra promessa,
But it's just another neon come - on... roadside stand,
Ma è solo un altro neon arrivato... su una bancarella lungo la strada,
Little tin toys that fall apart, that's all we got here,
Piccoli giocattoli di latta che cadono a pezzi, questo è tutto ciò che abbiamo qui,
Come all this way to find my heart,
Vieni fin qui per trovare il mio cuore,
All I get is sou - ve - nirs!
Tutto quello che ottengo è sou-ve-nirs!
(Little tin toys that fall apart!) Sou - ve - nirs!
(Piccoli giocattoli di latta che cadono a pezzi!) Sou - ve - nirs!
s4
s4
(Come all this way to find my heart!) Hoo - ooooo-----!
(Vieni fin qui per trovare il mio cuore!) Hoo - ooooo-----!
(Little tin toys that fall apart!) Sou - ve - nirs!
(Piccoli giocattoli di latta che cadono a pezzi!) Sou - ve - nirs!
ss4
ss4
(Come all this way to find my heart!) Yeah, yeah!
(Vieni fin qui per trovare il mio cuore!) Sì, sì!
(Little tin toys that fall apart!) Sou - ve - nirs!
(Piccoli giocattoli di latta che cadono a pezzi!) Sou - ve - nirs!
(Cadd9) = x32030
(Cadd9) = x32030
(Dm/F) = xx3231
(Dm/F) = xx3231

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.