The Matador Versuri Traducere în Română

Gretchen Peters - Matadorul

by Gretchen Peters

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Gretchen Peters The Matador

29th April 2013
29 aprilie 2013
CAPO: 7th fret (sounds in key of Em)
CAPO: al 7-lea fret (sunete în tonalitate Em)
I threw a rose to the matador, not sure who I was cheering for,
I-am aruncat un trandafir matadorului, nu sunt sigur pe cine aplaudam,
My aim was true, my heart was full, I loved the fighter... and the bull,
Scopul meu era adevărat, inima mea era plină, iubeam luptătorul... și taurul,
I loved like only a woman can, a very complicated man,
Am iubit așa cum poate doar o femeie, un bărbat foarte complicat,
I bound his wounds, I heard his cries, I gave him truth, I told him lies!
I-am legat rănile, i-am auzit strigătele, i-am dat adevărul, i-am spus minciuni!
His rage is made of many things, faithless women, wedding rings,
Furia lui este făcută din multe lucruri, femei necredincioase, verighete,
Snakes and snails and alcohol, his daddy's fist thrown through the wall,
Șerpi și melci și alcool, pumnul tatălui său aruncat prin perete,
Ah, but he's beautiful when he's in the ring, the devil howls, the angels sing,
Ah, dar e frumos când e în ring, diavolul urlă, îngerii cântă,
Sparks fly from his fingertips, and words, like birds, fly from his lips!
Din vârful degetelor îi zboară scântei, iar cuvintele, ca păsările, îi zboară de pe buze!
Some man is lying in the dirt, some woman's crying that he's hurt,
Un bărbat zăce în pământ, o femeie plânge că este rănit,
But he's not alive without the thrill, with - out the dance, without the kill,
Dar el nu trăiește fără fior, fără dans, fără ucidere,
The lights go down, the people roar, they're cheering on the matador,
Luminile se sting, oamenii urlă, îl aplaudă pe matador,
And this is how the story goes, I knew it when I threw... the rose!
Și așa e povestea, o știam când am aruncat... trandafirul!
I come to each and every show, the woman in the second row,
Vin la fiecare spectacol, femeia din al doilea rând,
I watch them in their ancient dance, and I know I never stood a chance,
Îi privesc în dansul lor străvechi și știu că nu am avut nicio șansă,
'Cause while other demons prance and clown, it's vanity that takes you down,
Pentru că, în timp ce alți demoni fac pasionat și clovn, deșertăciunea te doboară,
I thought that I could be the one, but I'm just another... hanger-on!
M-am gândit că aș putea fi acela, dar eu sunt doar un alt... agățat!
Some man is bleeding in the dirt, some woman's crying that she's hurt,
Un bărbat sângerează în pământ, o femeie plânge că este rănită,
But who are we without the thrill, with - out the dance, without the kill?
Dar cine suntem noi fără fior, fără dans, fără ucidere?
And he is bull and matador, and I'm the mother, and the whore,
Și el este taur și matador, iar eu sunt mama și curvă,
And this is how the story goes, I knew it when I threw... the rose!
Și așa e povestea, o știam când am aruncat... trandafirul!
I threw a rose to the matador, not sure who I was cheering for,
I-am aruncat un trandafir matadorului, nu sunt sigur pe cine aplaudam,
My aim was true, my heart was full, I loved the fighter... and the bull!
Scopul meu era adevărat, inima mea era plină, iubeam luptătorul... și taurul!
||: / / / / | / / / / | / / / / | / / / / :||(Repeat)
||: / / / / | / / / / | / / / / | / / / / :||(Repetă)
Chord shapes are relative to capo position:
Formele acordurilor sunt raportate la poziția capo-ului:

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.