Waterfall Paroles Traduction Française
Maison Griffin - Cascade
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Song Title: "Waterfall"
Titre de la chanson : « Cascade »
Thursday, 27 Apr 06
jeudi 27 avril 06
** CHORDS USED:
** ACCORDS UTILISÉS :
Em: 022000
Em: 022000
Am: 002210
Suis : 002210
D/F#: 200323
N° D/F : 200323
C: 030210
C:030210
G: 320033
G : 320033
** Capo 2
** Capodastre 2
Baby, stay with me, you know I will never give up
Bébé, reste avec moi, tu sais que je n'abandonnerai jamais
Sometimes when the rain falls down I wait there until it is done
Parfois quand la pluie tombe j'attends là jusqu'à ce que ce soit fini
Patiently I wait for thee, prayers for me ain't enough
Patiemment, je t'attends, les prières pour moi ne suffisent pas
So many waterways leading out Why'd we give it up?
Tant de voies navigables qui mènent à la sortie. Pourquoi y avons-nous abandonné ?
Your boat goes by, down to the waterfall
Ton bateau passe, descend jusqu'à la cascade
And the time goes by, like trees on the riverbanks
Et le temps passe, comme les arbres au bord des rivières
And your time, rushing by, down to the waterfall
Et ton temps, en courant, jusqu'à la cascade
I hear you call, I know you'd sound amazed if you'd
Je t'entends appeler, je sais que tu aurais l'air étonné si tu le faisais
Hold on to your love
Accroche-toi à ton amour
It might not be coming back
Ça ne reviendra peut-être pas
Hold on to your love
Accroche-toi à ton amour
It might not be coming back
Ça ne reviendra peut-être pas
Baby, I didn't mean to come. Have I interrupted your fun?
Bébé, je ne voulais pas venir. Ai-je interrompu votre plaisir ?
Maybe, if I could've known I would have waited until it was done
Peut-être que si j'avais pu le savoir, j'aurais attendu que ce soit fait
Impatiently, I wait for thee, "Pray for me" ain't enough
Avec impatience, je t'attends, "Priez pour moi" ne suffit pas
So many waterways leading out Why'd we give it up?
Tant de voies navigables qui mènent à la sortie. Pourquoi y avons-nous abandonné ?
Your boat goes by, down to the waterfall
Ton bateau passe, descend jusqu'à la cascade
And the time goes by, like trees on the riverbanks
Et le temps passe, comme les arbres au bord des rivières
And your time, rushing by, down to the waterfall
Et ton temps, en courant, jusqu'à la cascade
I hear you call, I know you'd sound amazed if you'd
Je t'entends appeler, je sais que tu aurais l'air étonné si tu le faisais
Hold on to your love
Accroche-toi à ton amour
It might not be coming back
Ça ne reviendra peut-être pas
Hold on to your love
Accroche-toi à ton amour
It might not be coming back
Ça ne reviendra peut-être pas
BREAK:
PAUSE :
Wipe off your tears, Pick up your feet
Essuie tes larmes, relève tes pieds
Cause you got miles and miles and miles and miles to go yet
Parce que tu as encore des kilomètres et des kilomètres et des kilomètres et des kilomètres à parcourir
If anyone makes you feel, you've been waiting too long
Si quelqu'un te fait sentir, tu as attendu trop longtemps
Oh, I've been waiting for you, I been waiting for you
Oh, je t'attendais, je t'attendais
Hold on to your love
Accroche-toi à ton amour
It might not be coming back
Ça ne reviendra peut-être pas
Hold on to your love
Accroche-toi à ton amour
It might not be coming back
Ça ne reviendra peut-être pas
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
