Pin Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Grimes - Pin
by Grimes
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Dirt on your fingernails, blood on your knees
Tırnaklarınızda kir, dizlerinizde kan
But did that ever make you happy?
Peki bu seni hiç mutlu etti mi?
I think you were my best friend, gentle, do not apprehend
Sanırım sen benim en iyi arkadaşımdın, nazik, sakın anlama
I know it hasn't been a dream, but if you pardon, I will mend
Bunun bir rüya olmadığını biliyorum ama kusura bakma, düzelteceğim
Drunk in a parking lot, just after 3
Saat 3'ten hemen sonra otoparkta sarhoş oldum
Tearin' at your hair like a banshee
Ölüm perisi gibi saçlarını yırtıyorum
Lighter and a safety pin, light the end, burn to skin
Çakmak ve çengelli iğne, ucunu aydınlatın, cildi yakar
I'll stick to you forever, cause this scar, I think, is permanent
Sana sonsuza kadar bağlı kalacağım, çünkü bu yara izi sanırım kalıcı
horus
horus
Ooh-ooh
Ooh-ooh
Falling off the edge with you
Seninle uçurumun kenarından düşmek
Ooh-ooh
Ooh-ooh
It was too good to be true
Gerçek olamayacak kadar iyiydi
Good to be true
Doğru olmak güzel
Bite off your fingernails, cut off your skin
Tırnaklarını ısır, cildini kes
Tell me that it didn't happen
Bana bunun gerçekleşmediğini söyle
Running through the dark woods, falling, couldn't see straight
Karanlık ormanda koşuyorum, düşüyorum, doğru dürüst göremiyorum
I was only looking for a human to reciprocate
Sadece karşılık verecek bir insan arıyordum
Fade into black hole, I need it to breathe
Kara deliğe doğru soluyorum, nefes almasına ihtiyacım var
But does it really make you happy?
Ama bu seni gerçekten mutlu ediyor mu?
Kiss me with a big knife, fighting hard off paradise
Beni büyük bir bıçakla öp, cennette sert bir şekilde savaşıyorum
Led him like a soldier, beats in line, must be nice
Onu bir asker gibi yönlendirdim, sıraya girdim, hoş olmalı
horus
horus
Ooh-ooh
Ooh-ooh
Falling off the edge with you
Seninle uçurumun kenarından düşmek
Ooh-ooh
Ooh-ooh
It was too good to be true
Gerçek olamayacak kadar iyiydi
Good to be true
Doğru olmak güzel
ridge
sırt
N.C.
N.C.
Thought I had all I thought I wanted to
İstediğimi düşündüğüm her şeye sahip olduğumu sanıyordum
N.C.
N.C.
I fix him myself, falling way off course
Onu kendim düzeltiyorum, rotadan çıkıyorum
And I can see your reflection when I look in mine
Ve benimkine baktığımda senin yansımanı görebiliyorum
And I say, I say (I say)
Ve söylüyorum, söylüyorum (diyorum)
Baby, don't go away
Bebeğim, gitme
horus
horus
Ooh-ooh
Ooh-ooh
Falling off the edge with you
Seninle uçurumun kenarından düşmek
Ooh-ooh
Ooh-ooh
It was too good to be true
Gerçek olamayacak kadar iyiydi
Good to be true
Doğru olmak güzel
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.