Mir 歌詞 日本語訳
砥石 - ミール
by Grindstone
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
phat choon. the rhythm in the tab may not be 100% but listen to the song and youll
ファットチュン。タブのリズムは 100% ではないかもしれませんが、曲を聞いてください。
get it!
わかります!
clean
きれいな
intro/verse
イントロ/ヴァース
dist
距離
chorus part 1
コーラスパート1
dist
距離
part 2
パート2
distus 2 only
ディスタス2のみ
part 3
パート3
rhythm changes regularly
リズムは定期的に変わります
play this part over and over
この部分を何度も再生してください
Off in the distance, lost in the background, unseen.
遠くに離れ、背景に紛れて、見えません。
Masked in illusion, shaded by the colors I breathe.
幻想に覆われ、私が吐く色によって影が濃くなっています。
I scream, it tears my soul.
私は叫びます、それは私の魂を引き裂きます。
Held, held for an instant, never found consistent.
一時的に保持されても、一貫性が見つかりませんでした。
(chorus)
(コーラス)
I reach with hands high.
私は手を高く上げます。
Cherish my thoughts of hope built yesterday.
昨日築いた希望の思いを大切にしてください。
Portray a picture, painted perfection, not a flaw.
欠陥ではなく、完璧に描かれた絵を描きます。
Shadowed, my dreams are fading.
影が薄くなって、夢が消えていきます。
Left, left empty canvas, gone, what has happened?
左、空のキャンバス、消えた、何が起こったの?
Change, changing the colors, adding another.
変更する、色を変更する、別のものを追加する。
(chorus)
(コーラス)
I reach with hands high.
私は手を高く上げます。
Cherish my thoughts of hope built yesterday.
昨日築いた希望の思いを大切にしてください。
(chorus)
(コーラス)
I reach with hands high.
私は手を高く上げます。
Cherish my thoughts of hope.
希望の思いを大切にしてください。
I scream! SCREAM!!! Don't give it away!
叫びます!悲鳴!!!渡さないでください!
Cherish my thoughts of hope built yesterday.
昨日築いた希望の思いを大切にしてください。
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
