Gone Tomorrow Liedtext Deutsche Übersetzung
Grinspoon – Gone Tomorrow
by Grinspoon
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
_______________________________________________________________
_______________________________________________________________
Grinspoon - Gone Tomorrow
Grinspoon – Gone Tomorrow
_______________________________________________________________
_______________________________________________________________
Played in Drop D tuning, down 1/2 step. That means you tune it
Gespielt in Drop-D-Stimmung, 1/2 Schritt tiefer. Das heißt, Sie stimmen es ab
down to Drop D first then tune every string down an extra 1/2
Zuerst auf „Drop D“ herunterstimmen, dann jede Saite um eine zusätzliche halbe Sekunde tiefer stimmen
step. If don't wont to tune it down 1/2 step then you don't
Schritt. Wenn Sie es nicht um einen halben Schritt herunterstimmen möchten, dann tun Sie es nicht
have to but you do have to Drop D. I'd play it down 1/2 a step
müssen, aber Sie müssen D weglassen. Ich würde es einen halben Schritt herunterspielen
anyway cause it sounds sweet with the deeper notes. I hope it's
Jedenfalls, weil es mit den tieferen Noten süß klingt. Ich hoffe es
right. Enjoi!
richtig. Viel Spaß!
Visit my site>> http://www.geocities.com/fliptabs
Besuchen Sie meine Website>> http://www.geocities.com/fliptabs
(low to high) Db-Ab-Db-Gb-Bb-Eb
(niedrig bis hoch) Db-Ab-Db-Gb-Bb-Eb
Intro: (dist.)
Intro: (Dist.)
Riff A-
Riff A-
Riff , played twice
Riff, zweimal gespielt
1st Verse: (clean) w/wah-wah pedal
1. Strophe: (sauber) mit Wah-Wah-Pedal
If you can't expect to take some blame
Wenn Sie nicht damit rechnen können, die Schuld auf sich zu nehmen
You should ***ing know you ain't that perfect
Du solltest verdammt noch mal wissen, dass du nicht so perfekt bist
play Riff again
Spiel Riff noch einmal
Sorry that it had to end this way
Tut mir leid, dass es so enden musste
Now I guess you're looking for an answear
Jetzt vermute ich, dass Sie nach einer Antwort suchen
Chorus: (dist.)
Chor: (Dist.)
If when I'm
Wenn ich es bin
gone to - mor - row
zur nächsten Reihe gegangen
This mightn't sop in sorrow
Das könnte nicht vor Trauer durchnässen
Those dreams have past you long ago
Diese Träume sind schon lange vorbei
Those dreams have
Diese Träume haben
past you long ago
schon lange an dir vorbei
play Intro again
Spielen Sie das Intro erneut
2nd Vesre: Same as 1st Verse
2. Vers: Wie 1. Vers
Could've just moved into my place
Hätte einfach bei mir einziehen können
But you wanted me to sell a sucker
Aber Sie wollten, dass ich einen Trottel verkaufe
play Riff
Riff spielen
This is not the way it's meant to rage
Das ist nicht die Art und Weise, wie es wüten soll
You could've found another reject
Du hättest eine andere Ablehnung finden können
play Riff , then the horus again
spiele Riff, dann wieder den Horus
Bridge: (dist.)
Brücke: (Dist.)
played twice
zweimal gespielt
Solo: (dist.)
Solo: (Dist.)
|--4~-------4~-------4h(5)~~~~~~~~~~~--------------
|--4~-------4~-------4h(5)~~~~~~~~~~~--------------
play horus again
Spiel nochmal Horus
Outro: (dist.)
Outro: (Dist.)
PM: ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^
PN: ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^
played twice before tr. 2 enters
zweimal gespielt, bevor tr. 2 tritt ein
Gtr. 2 (clean) w/ wah-wah pedal
Gtr. 2 (sauber) mit Wah-Wah-Pedal
played twice over tr. 1
zweimal über tr gespielt. 1
tr. 1 ends on
tr. 1 endet am
FlipTabs | http://www.geocities.com/fliptabs
FlipTabs | http://www.geocities.com/fliptabs
_______________________________________________________________
_______________________________________________________________
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
