Karışmasın Kimseler Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Grypa – nie pozwól nikomu ingerować
by Gripin
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Ah, dayan, bırak yollar girsin aramıza
Ach, poczekaj, niech drogi nas rozdzielą
Söz sana başka bir ten giremez koynuma
Zapewniam Cię, że żadna inna skóra nie wejdzie w moje łono.
Geçer zaman, durmaz, akar kör kuyuya
Czas płynie, nie zatrzymuje się, płynie do ślepej studni
Ben beklerim, yenik düşmem ucuz oyunlara
Poczekam, nie dam się nabrać na tanie gry
Dayan, üzülme
Trzymaj się, nie smuć się
F#
F#
Sen meleğim, hiç durmadan ağlardın, niye
Ty, mój aniołku, płakałeś bez przerwy, dlaczego?
F#
F#
Gitme demedim, bağlanmaktan korkarsın diye
Nie mówiłem, żebyś nie odchodził, bo boisz się zaangażowania.
F#
F#
Can yeleğim, karışmasın kimseler bize
Moja kamizelka ratunkowa, nie pozwól nikomu wtrącać się w nas
Gör beni, körelmesin kalbin uzaklarda
Spójrz na mnie, nie pozwól, aby twoje serce zostało zaślepione z daleka
Hiç düşünme, mühür vurdum dudaklarıma
Nie myśl o tym, zacisnąłem usta
Dayan, üzülme
Trzymaj się, nie smuć się
Nakarat
chór
Karışmasın, karışmasın, konuşmasın, konuşmasın
Nie wtrącaj się, nie wtrącaj się, nie rozmawiaj, nie rozmawiaj
F#
F#
Dokunmasın, dokunmasın kimseler bize
Nie dotykaj nas, nie pozwól nikomu nas dotykać
Gel artık, vakit geldi, canıma yetti, özledim çok
Przyjdź, już czas, mam dość, bardzo za tobą tęsknię
Gel artık, vakit geldi, canıma yetti, özledim çok
Przyjdź, już czas, mam dość, bardzo za tobą tęsknię
F#
F#
Gel artık, vakit geldi, canıma yetti, özledim çok
Przyjdź, już czas, mam dość, bardzo za tobą tęsknię
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
