Ready, Able Paroles Traduction Française
Grizzly Bear - Prêt, capable
by Grizzly Bear
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
You'll have to listen to the song while you're practicing to fully understand how to
Vous devrez écouter la chanson pendant que vous vous entraînez pour bien comprendre comment
play it. THE VERSE IS PLAYED IN 4/4 TIMING where as THE BRIDGE AND CHORUS ARE PLAYED IN
joue-le. LE COUP EST JOUÉ EN 4/4 Alors que LE PONT ET LE CHŒUR SONT JOUÉS EN
3/4 TIMING, so you need a good enough understanding of music theory to play the song.
3/4 TIMING, vous avez donc besoin d'une suffisamment bonne compréhension du solfège pour jouer la chanson.
C (palm mute and pluck throughout the verse at a steady pace)
C (palm muet et pincement tout au long du couplet à un rythme régulier)
I'm gonna take a stab at this
Je vais essayer ça
sure you will be alright
je suis sûr que tout ira bien
make a decision with a kiss
prendre une décision avec un baiser
baby I have false spite
bébé, j'ai une fausse rancune
(The bridge is pretty straight forward, just remember that it is in 3/4 timing!)
(Le pont est assez simple, rappelez-vous simplement qu'il est en timing 3/4 !)
And when I trek alone back home
Et quand je rentre seul à la maison
I make sure I trek in the snow
Je m'assure de marcher dans la neige
Would I fall?
Est-ce que je tomberais ?
C (same as verse before)
C (identique au verset précédent)
Tissue and bones, it was a trick
Tissus et os, c'était un truc
this isn't a gun-fight
ce n'est pas une fusillade
checking it off of my list
je le raye de ma liste
unable to rewrite
incapable de réécrire
(Bridge, same as before)
(Pont, comme avant)
Five years cast once and far alone
Cinq ans passés une fois pour toutes seuls
hope I'm ready, able to make my own
j'espère que je suis prêt, capable de créer le mien
Goodbye
Au revoir
(For this part, the chorus, you play the Dm for 2 bars, as well as the Am and G. This
(Pour cette partie, le refrain, vous jouez le Dm pendant 2 mesures, ainsi que l'Am et le G. Ce
part is also in 3/4 timing.)
la partie est également en timing 3/4.)
Repeat 4 times
Répétez 4 fois
They go, we go
Ils partent, nous partons
I want you to know
Je veux que tu saches
what I did, I did
ce que j'ai fait, je l'ai fait
(For this next part play the Dm for 4 bars, and the Am and G for 2).
(Pour cette partie suivante, jouez le Dm pendant 4 mesures, et le Am et G pendant 2).
(repeat chorus twice, the second time you play Dm for 4 bars).
(répétez le refrain deux fois, la deuxième fois vous jouez Dm pendant 4 mesures).
They go, we go
Ils partent, nous partons
I want you to know
Je veux que tu saches
what I did, I did
ce que j'ai fait, je l'ai fait
After the last chorus is a play off using the chords from the chorus (in that same order).
Après le dernier refrain, il y a un jeu utilisant les accords du refrain (dans le même ordre).
I prefer to end on a Dm because it sounds jazzy, and it fits nicely, but go ahead and
Je préfère terminer sur un Dm parce que ça sonne jazzy, et ça colle bien, mais allez-y et
end on Am if you like.
terminez le matin si vous le souhaitez.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.