Two Weeks Paroles Traduction Française
Grizzly - Deux semaines
by Grizzly Bear
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
If you message me about a song I like, I'll try to tab/chord it out for you.
Si vous m'envoyez un message à propos d'une chanson que j'aime, j'essaierai de la tablaturer/de l'accorder pour vous.
This is not arranged for guitar, since there isn't one in the song, there's
Ce n'est pas arrangé pour guitare, puisqu'il n'y en a pas dans la chanson, il y a
two keyboards, a bass guitar and drums. This is directly taken from the
deux claviers, une guitare basse et une batterie. Ceci est directement tiré du
main keyboard's chords. The sound is a lightly distorted piano on a
les accords du clavier principal. Le son est celui d'un piano légèrement déformé sur un
synthesizer I don't recognize, if you're interested.
synthétiseur je ne reconnais pas, si ça vous intéresse.
Two Weeks
Deux semaines
Grizzly Bear
Grizzly
Verse 1:
Verset 1 :
Save up all the days
Économisez tous les jours
Just routine malaise
Juste un malaise de routine
Just like yesterday
Comme hier
I told you I would stay
Je t'ai dit que je resterais
horus:
Horus :
Would you al - ways
Voudriez-vous toujours
Maybe sometimes
Peut-être parfois
Take it ea - sy?
Prends-le bien, d'accord ?
Take your time
Prends ton temps
Verse 2:
Verset 2 :
Think of all the ways
Pensez à toutes les façons
Momentary phase
Phase momentanée
Just like yesterday
Comme hier
I told you I would stay
Je t'ai dit que je resterais
Every time you try
Chaque fois que tu essaies
Quarter half the mile
Quart demi-mile
Just like yesterday
Comme hier
I told you I would stay
Je t'ai dit que je resterais
reak (Same chords as chorus):
reak (Mêmes accords que le refrain) :
horus
Horus
Would you al - ways
Voudriez-vous toujours
Maybe some - times
Peut-être parfois
Take it ea - sy?
Prends-le bien, d'accord ?
Take your ti - ime
Prends ton temps
horus 2
Horus 2
(first two lines is just bass, second two lines is full band)
(les deux premières lignes sont juste de la basse, les deux secondes lignes sont du groupe complet)
Would you al - ways
Voudriez-vous toujours
Maybe some - times
Peut-être parfois
ull band in on "easy"
Vous vous rallierez au "facile"
Take it ea - sy?
Prends-le bien, d'accord ?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.