Betty's a Bombshell Paroles Traduction Française

Grouplove - Betty est une bombe

by Grouplove

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Grouplove Betty's a Bombshell

"Betty's A Bomb Shell"
"Betty est une bombe"
Grouplove
Amour de groupe
(capo 1)
(capuchon 1)
This plays during the whole song
Cela joue pendant toute la chanson
E:--------------------------------------0---0---0---0------|
E:--------------------------------------0---0---0---0------|
B:-0h1-1-3-1p0--0h1-1-3-1p0-0h1-1-3-1p0---3---3---3---3----|
B:-0h1-1-3-1p0--0h1-1-3-1p0-0h1-1-3-1p0---3---3---3---3----|
G:-------0------------0-----------0------------------------|
G:-------0------------0--------------0-----------------------|
D:---------------------------------------------------------|
D :-------------------------------------------------------------|
A:---------------------------------------------------------|
R :-------------------------------------------------------------|
E:---------------------------------------------------------|
E :-----------------------------------------------------------------------|
Bettys a bombshell she just got paid
Bettys est une bombe, elle vient d'être payée
Crossing the street on passionate gates
Traverser la rue sur des portes passionnées
Billys a looker he's from upstate
Billy est un looker, il vient du nord de l'État.
He ran into Betty and he took her on a date
Il a croisé Betty et il l'a emmenée à un rendez-vous
And its a sunny day, we were goin, on a holiday
Et c'est une journée ensoleillée, nous partions en vacances
And its a sunny day, we were goin, on a holiday
Et c'est une journée ensoleillée, nous partions en vacances
And its okaaaaaaay, all that's left for me is glitter its our sleep
Et c'est okaaaaaaay, tout ce qui me reste c'est des paillettes, c'est notre sommeil
But don't you wait (don't you wait) the faster you
Mais n'attends pas (n'attends pas) plus vite tu
go will receive what you need
vas-y, tu recevras ce dont tu as besoin
And Betty said Billy why you making that face
Et Betty a dit à Billy pourquoi tu fais cette grimace
Since you moved in you've been on a different page
Depuis que vous avez emménagé, vous êtes sur une autre page
You've been out of commission hiding in the kitchen
Tu étais hors service en te cachant dans la cuisine
Freddy came over and you couldn't even listen
Freddy est venu et tu ne pouvais même pas écouter
Its a great escape from your heartache its your replay
C'est une grande évasion de ton chagrin d'amour, c'est ta rediffusion
Its a great escape from your heartache its your replay
C'est une grande évasion de ton chagrin d'amour, c'est ta rediffusion
And its okay, all that's left for me is glitter it's our sleep
Et c'est bon, tout ce qui me reste c'est des paillettes, c'est notre sommeil
But don't you wait (don't you wait) for the faster you
Mais n'attendez pas (n'attendez pas) plus vite vous
go you will receive what you need
allez, vous recevrez ce dont vous avez besoin
And its okay, all that's left for me is glitter it's our sleep
Et c'est bon, tout ce qui me reste c'est des paillettes, c'est notre sommeil
But don't you wait (don't you wait) for the faster you
Mais n'attendez pas (n'attendez pas) plus vite vous
go you will receive what you need
allez, vous recevrez ce dont vous avez besoin
Uh uh uh
Euh euh euh
It's a sunny day we were goin' on a holiday
C'est une journée ensoleillée, nous partions en vacances
It's a sunny day we were goin' on a holiday
C'est une journée ensoleillée, nous partions en vacances
It's a... uh uh uh... holiday
C'est... euh euh euh... vacances
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaay. E:---9-9-8-8------|
aaaaaaaaaaaaaaaaaaay. E:--------9-9-8-8------|
C G F B:-----------9----|
C G F B : -----------9 ----|
holidaaaaaaay
vacancesaaaaaay

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.