Good Morning Paroles Traduction Française
Grouplove - Bonjour
by Grouplove
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro:
Introduction :
?
?
Live wide awake
Vivez bien éveillé
Am I a stranger
Suis-je un étranger
Just all alone
Juste tout seul
Addicted to my other self
Accro à mon autre moi
I'll re-arrange ya'
Je vais te réorganiser
I'll out of place ya'
Je ne serai pas à ma place
Where everybody's something else
Où tout le monde est autre chose
And I can't tell
Et je ne peux pas le dire
Pre-horus
Pré-horus
From the black to the blue
Du noir au bleu
To black, black, you like that?
Au noir, au noir, tu aimes ça ?
Call on the cat cause the cat dragged in
Appelle le chat parce que le chat a été traîné
I caught the rat
J'ai attrapé le rat
The rat, rat, the rat trap
Le rat, le rat, le piège à rat
All I know
Tout ce que je sais
From the black to the blue
Du noir au bleu
To black, black, you like that?
Au noir, au noir, tu aimes ça ?
Call on the cat cause the cat dragged in
Appelle le chat parce que le chat a été traîné
I caught the rat
J'ai attrapé le rat
The rat, rat, ya' like that?
Le rat, le rat, tu aimes ça ?
All I know
Tout ce que je sais
horus
Horus
The night is young, the rest is up to you
La nuit est jeune, le reste dépend de toi
Why ya' gotta say, "good morning"
Pourquoi tu dois dire "bonjour"
Why ya' gotta say, "good morning"
Pourquoi tu dois dire "bonjour"
Why ya' gotta say
Pourquoi tu dois dire
The night is young, the rest is up to you
La nuit est jeune, le reste dépend de toi
Why ya' gotta say, "good morning"
Pourquoi tu dois dire "bonjour"
Why ya' gotta say, "good morning"
Pourquoi tu dois dire "bonjour"
Why ya' gotta say
Pourquoi tu dois dire
The night is young, the rest is up to -
La nuit est jeune, le reste dépend -
Tonight I'm singing
Ce soir je chante
I've got the feeling
j'ai le sentiment
The crowd keeps moving
La foule continue de bouger
Moves me till I lose control
Ça me bouge jusqu'à ce que je perde le contrôle
Get now, I'm leaving
Vas-y maintenant, je pars
My ears are ringing
Mes oreilles bourdonnent
My body screaming
Mon corps crie
This is unbelievable
C'est incroyable
Pre-horus
Pré-horus
From the black to the blue
Du noir au bleu
To black, black, you like that?
Au noir, au noir, tu aimes ça ?
Call on the cat cause the cat dragged in
Appelle le chat parce que le chat a été traîné
I caught the rat
J'ai attrapé le rat
The rat, rat, the rat trap
Le rat, le rat, le piège à rat
All I know
Tout ce que je sais
From the black to the blue
Du noir au bleu
To black, black, you like that?
Au noir, au noir, tu aimes ça ?
Call on the cat cause the cat dragged in
Appelle le chat parce que le chat a été traîné
I caught the rat
J'ai attrapé le rat
The rat, rat, ya' like that?
Le rat, le rat, tu aimes ça ?
All I know
Tout ce que je sais
horus
Horus
The night is young, the rest is up to you
La nuit est jeune, le reste dépend de toi
Why ya' gotta say, "good morning"
Pourquoi tu dois dire "bonjour"
Why ya' gotta say, "good morning"
Pourquoi tu dois dire "bonjour"
Why ya' gotta say
Pourquoi tu dois dire
The night is young, the rest is up to you
La nuit est jeune, le reste dépend de toi
Why ya' gotta say, "good morning"
Pourquoi tu dois dire "bonjour"
Why ya' gotta say, "good morning"
Pourquoi tu dois dire "bonjour"
Why ya' gotta say
Pourquoi tu dois dire
The night is young, the rest is up to you
La nuit est jeune, le reste dépend de toi
Pre-horus
Pré-horus
From the black to the blue
Du noir au bleu
To black, black, you like that?
Au noir, au noir, tu aimes ça ?
Call on the cat cause the cat dragged in
Appelle le chat parce que le chat a été traîné
I caught the rat
J'ai attrapé le rat
The rat, rat, the rat trap
Le rat, le rat, le piège à rat
All I know
Tout ce que je sais
From the black to the blue
Du noir au bleu
To black, black, you like that?
Au noir, au noir, tu aimes ça ?
Call on the cat cause the cat dragged in
Appelle le chat parce que le chat a été traîné
I caught the rat
J'ai attrapé le rat
The rat, rat, ya' like that?
Le rat, le rat, tu aimes ça ?
All I know
Tout ce que je sais
From the black to the blue
Du noir au bleu
To black, black, you like that?
Au noir, au noir, tu aimes ça ?
Call on the cat cause the cat dragged in
Appelle le chat parce que le chat a été traîné
I caught the rat
J'ai attrapé le rat
The rat, rat, ya' like that?
Le rat, le rat, tu aimes ça ?
All I know
Tout ce que je sais
Last horus
Dernier Horus
The night is young, the rest is up to you
La nuit est jeune, le reste dépend de toi
The night is young, the rest is up to you
La nuit est jeune, le reste dépend de toi
Why ya' gotta say so?
Pourquoi tu dois le dire ?
Why ya' gotta say, why ya' gotta say?
Pourquoi tu dois dire, pourquoi tu dois dire ?
Why ya' gotta say so?
Pourquoi tu dois le dire ?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
