Lovely Cup Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Grouplove - Cudowny kubek
by Grouplove
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Bass-line on guitar
Linia basu na gitarze
E:--------------------------------------------------------------------------------|
E:--------------------------------------------------------------------------------|
B:--------------------------------------------------------------------------------|
B:--------------------------------------------------------------------------------|
G:--------------------------------------------------------------------------------|
G:--------------------------------------------------------------------------------|
D:--------------------------------------------------------------------------------|x2
D:------------------------------------------------------------------------------------------------|x2
A:--4--4-4-4-4---------4--4-4-4-4----------------------4---4---------------4--4---|
O:--4--4-4-4-4-------------4--4-4-4-4----------------------4---4--------------4--4---|
E:-------------6-4-6-4------------6-4-6-4--2--2-2-2-2----6---6--2--2-2-2-2---6--6-|
E:-------------6-4-6-4------------6-4-6-4--2--2-2-2-2----6---6--2--2-2-2-2---6--6-|
Verse:
Werset:
E:-----------------------------------------------------------------|
E:----------------------------------------------------------------|
B:-----------------------------------------------------------------|
B:----------------------------------------------------------------|
G:-----------------------------------------------------------------|
G:----------------------------------------------------------------|
D:-----------------------------------------------------------------|
D:----------------------------------------------------------------|
A:-4--4-4---------4--4-4----------------4--4-4--------4--4\--------|
Odp.:-4--4-4-------------4--4-4----------------4--4-4--------4--4\--------|
E:--------6--6-6---------6--6-6--2--2-2--------2--2-2--------------|
E:--------6--6-6---------6--6-6--2--2-2--------2--2-2--------------|
You're such a lovely cup,
Jesteś taką uroczą filiżanką,
Why don't you fill me up?
Dlaczego mnie nie napełnisz?
All these reasons too hard to explain
Wszystkie te powody są zbyt trudne do wyjaśnienia
So I'll drink you up my dear,
Więc cię wypiję, moja droga,
We got it all right here
Mamy tu wszystko
Here is now and now is where I wanna be
Oto teraz i teraz chcę być
E:-------------------------------------|------------------------------------|
E:------------------------------------|------------------------------------------------|
B:------2-------4--------6---4h6-4-----|-----2--------4----2-2-2-2-2-2...---|
B:------2-------4------------6---4h6-4-----|-----2--------4----2-2-2-2-2-2...---|
G:----------------4--------6-------6---|----------------4--3-3-3-3-3-3...---|
G:----------------4------------6------6---|----------------4--3-3-3-3-3-3...---|
D:--------3----4-------6-------------6-|-------3----4------4-4-4-4-4-4...---|
D:--------3----4-------6------------6-|--3--------4------4-4-4-4-4-4...---|
A:----4------2-------4-----------------|---4------2--------4-4-4-4-4-4...---|
O:---------4------2-------4----------------|---4------2--------4-4-4-4-4-4...---|
E:--2----------------------------------|-2-----------------2-2-2-2-2-2...---|
E:--2---------------------------------|-2----------------2-2-2-2-2-2...---|
Alora si, you belong to me
Alora si, należysz do mnie
E:------------|-----------------------------------------------------6p4-6p4-6p4~--6p4-6p4-6p4~-|
E:------------|-----------------------------------------------------6p4-6p4-6p4~--6p4-6p4-6p4~-|
B:-14x8-13x5--|-14-14-14-14-14-14-9-7-6---14-14-14-14-14-14-9-7-6------------------------------|
B:-14x8-13x5--|-14-14-14-14-14-14-9-7-6---14-14-14-14-14-14-9-7-6--------------------------------------------|
G:------------|--------------------------------------------------------------------------------|
G:------------|--------------------------------------------------------------------------------|
D:------------|--------------------------------------------------------------------------------|
D:------------|--------------------------------------------------------------------------------|
A:------------|--------------------------------------------------------------------------------|
O:------------|--------------------------------------------------------------------------------|
E:------------|--------------------------------------------------------------------------------|
E:------------|--------------------------------------------------------------------------------|
E:--------------------------------------------------------6p4-6p4-6p4~s9--6p4-6p4-6p4~-|
E:----------------------------------------------------------------------6p4-6p4-6p4~s9--6p4-6p4-6p4~-|
B:----14-14-14-14-14-14-9-7-6---14-14-14-14-14-14-9-7-6--------------------------------|
B:----14-14-14-14-14-14-9-7-6---14-14-14-14-14-14-9-7-6--------------------------------|
G:-------------------------------------------------------------------------------------|
G:-----------------------------------------------------------------------------------|
D:-------------------------------------------------------------------------------------|
D:--------------------------------------------------------------------------------------------------|
A:-------------------------------------------------------------------------------------|
O:---------------------------------------------------------------------------------------------------|
E:-------------------------------------------------------------------------------------|
E:-------------------------------------------------------------------------------------------------|
And I had to get away,
A ja musiałam uciec,
From this here masquerade
Z tej maskarady
Comes a time when a man loses his mind
Przychodzi taki moment, że człowiek traci rozum
It's such a mystery, my mind philosophy
To taka tajemnica, filozofia mojego umysłu
What to do when we do have some time
Co robić, gdy mamy trochę czasu
Alora si, you belong to me
Alora si, należysz do mnie
Alora so, never let you go
Alora, więc nigdy nie pozwolę ci odejść
(No no never let you go)
(Nie, nie, nigdy nie pozwolę ci odejść)
E:--9-9-9-9-9---11-11-11-11-11--13-13-13--13-13-13--13-14-13-11-13---|
E:--9-9-9-9-9---11-11-11-11-11--13-13-13--13-13-13--13-14-13-11-13---|
B:--1010101010--12-12-12-12-12--14-14-14--14-14-14-------------------|
B:--1010101010--12-12-12-12-12--14-14-14--14-14-14----------------------------------|
G:--9-9-9-9-9---11-11-11-11-11--13-13-13--13-13-13-------------------|
G:--9-9-9-9-9---11-11-11-11-11--13-13-13--13-13-13---------------------------------|
D:--8-8-8-8-8---10-10-10-10-10---------------------------------------|
D:--8-8-8-8-8---10-10-10-10-10-------------------------------------------------|
A:-------------------------------------------------------------------|
Odp.:--------------------------------------------------------------------------------|
E:-------------------------------------------------------------------|
E:---------------------------------------------------------------------------------|
E:--9-9-9-9-9---11-11-11-11-11--13-13-13-13-13-13-13-13-13--|
E:--9-9-9-9-9---11-11-11-11-11--13-13-13-13-13-13-13-13-13--|
B:--1010101010--12-12-12-12-12--14-14-14-14-14-14-14-14-14--|
B:--1010101010--12-12-12-12-12--14-14-14-14-14-14-14-14-14--|
G:--9-9-9-9-9---11-11-11-11-11--13-13-13-13-13-13-13-13-13--|
G:--9-9-9-9-9---11-11-11-11-11--13-13-13-13-13-13-13-13-13--|
D:--8-8-8-8-8---10-10-10-10-10------------------------------|
D:--8-8-8-8-8---10-10-10-10-10--------------------------------------------|
A:----------------------------------------------------------|
O:-----------------------------------------------------------------------|
E:----------------------------------------------------------|
E:-----------------------------------------------------------------------|
You're such a lovely cup,
Jesteś taką uroczą filiżanką,
Why don't you fill me up?
Dlaczego mnie nie napełnisz?
ou hey yeah, hey yeah!
och, hej, tak, hej, tak!
ou hey yeah, hey yeah!
och, hej, tak, hej, tak!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
