The Swamp Versuri Traducere în Română

Gruff Rhys - Mlaștina

by Gruff Rhys

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Gruff Rhys The Swamp

intro:
introducere:
The swamp, it pulls me
Mlaștina, mă trage
And cradles, me down.
Și leagăne, eu jos.
The heat, destroys me
Căldura, mă distruge
The deathbed, foul.
Patul de moarte, rău.
But I'm not scared of dying
Dar nu mi-e frică să mor
I'm only scared of making you cry.
Mi-e frică doar să te fac să plângi.
And I'm not want for trying
Și nu vreau să încerc
I'm just a tourist passing you by
Sunt doar un turist care trece pe lângă tine
I'm just a passenger saying good-bye.
Sunt doar un pasager care își ia rămas bun.
bridge:
pod:
The road, has no more turning
Drumul, nu mai are cotitură
The yearning, breaks.
Dorul, se rupe.
We fall, together
Cădem, împreună
The heartbreak, takes.
Spărgerea inimii, ia.
But I'm not scared of dying
Dar nu mi-e frică să mor
I'm only scared of making you cry.
Mi-e frică doar să te fac să plângi.
And I'm not want for trying
Și nu vreau să încerc
I'm just a visitor passing you by
Sunt doar un vizitator care trece pe lângă tine
I'm just a passenger waving good-bye.
Sunt doar un pasager care își ia rămas bun cu mâna.
But I'm not scared of dying
Dar nu mi-e frică să mor
I'm only scared of making you cry.
Mi-e frică doar să te fac să plângi.
And I'm not want for trying
Și nu vreau să încerc
I'm just a visitor passing you by
Sunt doar un vizitator care trece pe lângă tine
I'm just a passenger waving good-bye.
Sunt doar un pasager care își ia rămas bun cu mâna.
outro:
outro:
| B A | G#m A F#
| B A | G#m A F#
| B A | G#m A F#
| B A | G#m A F#
| B A | G#m A F# B
| B A | G#m A F# B

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.