Open Your Eyes Текст Песни Перевод на Русский
Гуано-обезьяны - открой глаза
by Guano Apes
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Guano Apes - Open your Eyes.
Гуано-обезьяны - Открой глаза.
GUANO APES
ГУАНО Обезьяны
Open your eyes
Открой глаза
from: Mikko Vijami Lindstrom e-mail: MikkoVijamiLindstrom@uboot.com
от: Микко Виджами Линдстрем Электронная почта: MikkoVijamiLindstrom@uboot.com
My Homepage: www.666thoughts.xodox.com
Моя домашняя страница: www.666 Thoughts.xodox.com.
Spoken(dist.): Hide your face forever, dream and search forever
Разговорный (расстояние): Навеки спрячь свое лицо, вечно мечтай и ищи.
Intro(4 times):
Вступление (4 раза):
(play with wahwah effect and Guit.2 only the first two times)
(играйте с эффектом вау и Guit.2 только первые два раза)
|Guitar1(w/wahwah):
|Гитара1(с ваувой):
|Guitar2(w/wahwah): 4 x INTRO
|Гитара2(с ваувой): 4 x ВВЕДЕНИЕ
Then let ring, while Bass plays intro solo:
Затем позвольте звонить, пока Басс играет вступительное соло:
=20
=20
Verse 1:
Стих 1:
E5 (with a lot of "wammy" effect and vibrato)
E5 (с большим количеством «вамми»-эффекта и вибрато)
(play above over those lyrics)
(играйте выше поверх этих слов)
(break) E5' G5 E5
(обрыв) E5' G5 E5
CHORUS(fig.1):
ПРИПЕВ(рис.1):
E5 B5 C5 C5 D5 E5'=20
E5 B5 C5 C5 D5 E5'=20
(play fig.1 four times with lyrics:)
(проиграйте рис.1 четыре раза со словами:)
Fill in:
Заполните:
E5 (Bass plays intro solo again)
E5 (Бас снова играет вступительное соло)
Verse 2:
Стих 2:
(play same pattern as Verse 1 w/lyrics:)
(играйте по той же схеме, что и в куплете 1, со словами:)
(break) E5'G5 E5
(обрыв) E5'G5 E5
Play CHORUS (with 4 x fig.1) like before
Сыграйте CHORUS (4 x рис. 1), как раньше.
Bridge(w/wammy pedal, chorus effects, etc.):
Бридж (с педалью Wammy, эффектами хоруса и т. д.):
(play CHORUS chord pattern)
(сыграйте аккорд CHORUS)
(play solo) E5'G5 E5
(играть в одиночку) E5'G5 E5
Play CHORUS x 2 till end
Сыграйте CHORUS x 2 до конца.
nd
nd
E5 (Bass plays intro solo again)
E5 (Бас снова играет вступительное соло)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
