Lullaby Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Strażnik – Kołysanka
by Guardian
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
LULLABY by GUARDIAN
KOŁYSANKA autorstwa GUARDIANA
From the album "BUZZ"
Z albumu „BUZZ”
There's a light in the evening
Wieczorem jest światło
By the house with a window
Przy domu z oknem
As she sleeps i hear the
Kiedy śpi, słyszę
ticking of the clock
tykanie zegara
When the cool of the morning
Kiedy jest chłodny poranek
Brings a hush to the shadow
Przynosi ciszę do cienia
In the hall
W holu
There's a skylight to the dark
Jest świetlik w ciemności
G -------------0-1-0h1p0-0--------------------
G --------0-1-0h1p0-0-----------------------
Hush
Cicho
Baby don't you cry
Kochanie, nie płacz
And i will sing a lullaby
I zaśpiewam kołysankę
And i can see
I widzę
I've been away too long
Nie było mnie zbyt długo
Dusting out the closet by the stairs
Odkurzam szafę przy schodach
When the door swinging open
Kiedy drzwi się otwierają
Bring her smile to the window
Przynieś jej uśmiech do okna
In the sky
Na niebie
I see a hundred angels there
Widzę tam setkę aniołów
nd
II
Well, this is the song, please, if you have any correction or any
To jest ta piosenka, proszę, jeśli masz jakieś poprawki lub jakieś uwagi
suggestion feel free to e-mail me at cesarviloria@yahoo.com
sugestię, wyślij mi e-mail na adres cesarviloria@yahoo.com
God bless you...: "Everything we play and everything we do have to be
Niech cię Bóg błogosławi...: „Wszystko, co gramy i wszystko, co robimy, musi być
to our Lord Jesus."
naszemu Panu Jezusowi.”
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.