Blue Would Still Be Blue كلمات أغنية ترجمة عربية

الغلموت - اللون الأزرق سيظل أزرقًا

by Guillemots

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Guillemots Blue Would Still Be Blue

It took me hours to work out the chords
استغرق الأمر مني ساعات للعمل على الحبال
and I'm still not sure about a few of them'sorry
وما زلت غير متأكد من عدد قليل منهم
To play on the original key, put your capo on the 6th fret,
للعزف على المفتاح الأصلي، ضع الكابو على الحنق السادس،
or transpose it down if you can't sing as high as this guy!
أو قم بتبديلها إذا كنت لا تستطيع الغناء عالياً مثل هذا الرجل!
John from Borneo
جون من بورنيو
Blue would still be blue
الأزرق سيظل أزرق
Capo VI
كابو السادس
It's not raining cats, it's not raining dogs
إنها لا تمطر قططاً، ولا تمطر كلاباً
And pigs are not flying, or turning the cogs
والخنازير لا تطير ولا تقلب التروس
The sun has no hat on, whenever it shines
الشمس ليس لها قبعة عندما تشرق
And I've never seen a cat live nine lives
ولم يسبق لي أن رأيت قطة تعيش تسعة أرواح
I'm not in a film, this isn't a play
أنا لست في فيلم، هذه ليست مسرحية
I saw no aliens today
لم أرى أي كائنات فضائية اليوم
I just saw you, and thought of me
لقد رأيتك للتو، وفكرت بي
And if I had you, Gm
And if I had you, Gm
all the stars wouldn't fall from the sky,
كل النجوم لن تسقط من السماء
and the moon wouldn't start to cry
والقمر لن يبدأ بالبكاء
There'd be no earthquakes I'd still make mistakes
لن تكون هناك زلازل، وسأظل أرتكب الأخطاء
If i had you
لو كان لي لك
Oh there'd still be day and night,
أوه، سيظل هناك ليل ونهار،
and I'd still do wrong and right
وما زلت أفعل الخطأ والصواب
Ooh Blue would still be blue
أوه الأزرق سيظل أزرقًا
But things would be easier with you
لكن الأمور ستكون أسهل معك
And this is no palace, the place that I live
وهذا ليس قصرًا، المكان الذي أعيش فيه
And I am no king, but I've got things to give
وأنا لست ملكًا، لكن لدي أشياء لأعطيها
And I waste so much time, thinking about time
وأنا أضيع الكثير من الوقت في التفكير في الوقت
And I should be out there, claiming what's mine
ويجب أن أكون هناك، وأطالب بما هو ملكي
Cause any day I could die, just like I was born
لأنني قد أموت في أي يوم، مثلما ولدت
And this bit in the middle is why I'm here for
وهذا الجزء في المنتصف هو سبب وجودي هنا
And I just want to fill it all with joy
وأريد فقط أن أملأ كل ذلك بالفرح
And if I had you,
و لو كنت عندي
All the stars would not fall from the sky,
كل النجوم لن تسقط من السماء
and the moon wouldn't start to cry
والقمر لن يبدأ بالبكاء
There'd be no earthquakes I'd still make mistakes
لن تكون هناك زلازل، وسأظل أرتكب الأخطاء
If I had you
لو كان لي لك
Oh there'd still be night and day,
أوه، سيظل هناك ليل ونهار،
and we'd all still have to pay
ولا يزال يتعين علينا جميعًا أن ندفع
Ooh Blue would still be blue
أوه الأزرق سيظل أزرقًا
But things would just be easier with you
لكن الأمور ستكون أسهل معك

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.