Blue Would Still Be Blue Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Guillemots – Niebieski nadal byłby niebieski
by Guillemots
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
It took me hours to work out the chords
Opracowanie akordów zajęło mi wiele godzin
and I'm still not sure about a few of them'sorry
i nadal nie jestem pewien co do kilku z nich. Przepraszam
To play on the original key, put your capo on the 6th fret,
Aby grać na oryginalnej tonacji, ustaw capo na 6. progu,
or transpose it down if you can't sing as high as this guy!
lub przetransponuj go w dół, jeśli nie potrafisz śpiewać tak wysoko jak ten facet!
John from Borneo
Jana z Borneo
Blue would still be blue
Niebieski nadal byłby niebieski
Capo VI
Capo VI
It's not raining cats, it's not raining dogs
Nie pada deszcz dla kotów, nie pada deszcz dla psów
And pigs are not flying, or turning the cogs
A świnie nie latają i nie kręcą trybikami
The sun has no hat on, whenever it shines
Słońce nie zakłada kapelusza, kiedy tylko świeci
And I've never seen a cat live nine lives
I nigdy nie widziałem kota, który przeżył dziewięć żyć
I'm not in a film, this isn't a play
Nie gram w filmie, to nie jest sztuka
I saw no aliens today
Nie widziałem dzisiaj żadnych kosmitów
I just saw you, and thought of me
Właśnie cię zobaczyłem i pomyślałem o mnie
And if I had you, Gm
And if I had you, Gm
all the stars wouldn't fall from the sky,
wszystkie gwiazdy nie spadłyby z nieba,
and the moon wouldn't start to cry
i księżyc nie zacząłby płakać
There'd be no earthquakes I'd still make mistakes
Nie byłoby trzęsień ziemi, nadal popełniałbym błędy
If i had you
Gdybym cię miał
Oh there'd still be day and night,
Och, nadal byłby dzień i noc,
and I'd still do wrong and right
i nadal postępowałbym źle i dobrze
Ooh Blue would still be blue
Och, niebieski nadal byłby niebieski
But things would be easier with you
Ale z tobą byłoby łatwiej
And this is no palace, the place that I live
I to nie jest pałac, miejsce, w którym mieszkam
And I am no king, but I've got things to give
I nie jestem królem, ale mam co dać
And I waste so much time, thinking about time
I marnuję mnóstwo czasu, rozmyślając o czasie
And I should be out there, claiming what's mine
A ja powinienem tam być i domagać się tego, co moje
Cause any day I could die, just like I was born
Bo każdego dnia mogę umrzeć, tak jak się urodziłem
And this bit in the middle is why I'm here for
I po to tu jestem, ten kawałek pośrodku
And I just want to fill it all with joy
A ja chcę to wszystko napełnić radością
And if I had you,
A gdybym miał ciebie,
All the stars would not fall from the sky,
Nie wszystkie gwiazdy spadłyby z nieba,
and the moon wouldn't start to cry
i księżyc nie zacząłby płakać
There'd be no earthquakes I'd still make mistakes
Nie byłoby trzęsień ziemi, nadal popełniałbym błędy
If I had you
Gdybym cię miał
Oh there'd still be night and day,
Och, nadal byłby dzień i noc,
and we'd all still have to pay
i tak wszyscy musielibyśmy płacić
Ooh Blue would still be blue
Och, niebieski nadal byłby niebieski
But things would just be easier with you
Ale z tobą byłoby po prostu łatwiej
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
