Get Over It Songtekst Nederlandse Vertaling

Zeekoeten - Kom eroverheen

by Guillemots

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Guillemots Get Over It

Capo at 10th, transpose +10,(or leave like this to sing with baritones!)
Capo op de 10e, transponeer +10, (of laat het zo om met baritons te zingen!)
ask if you want chord fingering help.
Vraag of je hulp nodig hebt bij het spelen van akkoorden.
So the skin has turned it's back on me again
Dus de huid heeft zich weer naar mij toegekeerd
And it's back to play school for me and my childhood friend, well get over it!
En het is weer schooltje spelen voor mij en mijn jeugdvriend, kom er maar overheen!
And the words don't leave my mouth till I've had a dram
En de woorden verlaten mijn mond niet voordat ik een drankje heb gedronken
So I sit in the corner and watch you like the man I am, well get over it!
Dus ik zit in de hoek en kijk naar je als de man die ik ben, kom er maar overheen!
Get over it!
Kom er overheen!
Do you want my side, my side of the story?
Wil je mijn kant, mijn kant van het verhaal?
Do you want my side, my side of the story?
Wil je mijn kant, mijn kant van het verhaal?
Well I want you, want you like I'm eighteen
Nou, ik wil je, ik wil je alsof ik achttien ben
But I'm ti-ied, ti-ied to my baby, to my baby Oh!
Maar ik ben verbonden, verbonden met mijn baby, met mijn baby. Oh!
In another life I'd be drenched in sweat with you
In een ander leven zou ik samen met jou kletsnat zijn van het zweet
But it's this life darlin', and in this life we make do, oh get over it!
Maar het is dit leven, schat, en in dit leven moeten we het doen, oh kom er maar overheen!
G-G-G-G-get over it!
G-G-G-G-kom eroverheen!
Oh, do you want my side, my side of the story?
Oh, wil je mijn kant, mijn kant van het verhaal?
Do you want my side, my side of the story?
Wil je mijn kant, mijn kant van het verhaal?
Well I want you, want you like I'm eighteen
Nou, ik wil je, ik wil je alsof ik achttien ben
But I'm ti-ied, ti-ied to my baby, to my baby, my blessed baby
Maar ik ben verbonden, verbonden met mijn baby, met mijn baby, mijn gezegende baby
Oh here's my side, my side of the story
Oh, hier is mijn kant, mijn kant van het verhaal
Oh I'm so tired, sick tired of the story!
Oh, ik ben zo moe, ziek van het verhaal!
Oh I want that thing that turns the grass green
Oh, ik wil dat ding dat het gras groen maakt
Oh I'd kill my life for, what could I be
Oh, ik zou mijn leven vermoorden, voor wat zou ik kunnen zijn
D Bm C (repeat-)
D Bm C (herhaal-)
What could I be?
Wat zou ik kunnen zijn?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.