İsmi Gölge Songtekst Nederlandse Vertaling
Zuidelijke Marlen - Genoemd Shadow
by Güney Marlen
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Vur beni tam kalbimden vur
Schiet me neer, schiet me recht in mijn hart
Bu bir cinayet serisi olur
Dit zou een moordpartij zijn
Aşk bir otelde ölü bulunur
Liefde wordt dood aangetroffen in een hotel
Aynasızlar seni de vurur
De politie zal jou ook neerschieten
Sorarlarsa faili meçhul
Als ze ernaar vragen, is de dader onbekend
Seni seviyorum kaç kurtul
Ik hou van je, ren weg
Daha çok genciz çok yazık olur
We zijn nog jong, het zou zo jammer zijn
Kaçsa bile şu son vapur
Zelfs als hij ontsnapt, deze laatste veerboot
Seven sevdiğinin yanında durur
De minnaar staat naast degene van wie hij houdt
Kıyma bize gitme n’olur
Gehakt, ga alsjeblieft niet naar ons toe.
Gitme şehir çok bozulur
Ga niet, de stad zal erg verwend zijn.
Aşk karşı kıyıya vurur
Liefde raakt de andere kant
Ah hayat ah be hayat
O leven o leven
Beni dünyadan aşağı at
Gooi mij van de wereld
Yeni bir şehir ararım
Ik ben op zoek naar een nieuwe stad
Adını tek başıma koyarım
Ik noem het alleen
Yeni birisiyle tanıştım ismi Gölge
Ik heb een nieuw iemand ontmoet, zijn naam is Shadow
İnanır mısın her saniye peşimde
Zou je geloven dat je elke seconde achter mij aan zit?
Ama sana dürüst olmak gerekirse
Maar om eerlijk te zijn
Benim aklım hep sende
Mijn gedachten zijn altijd bij jou
Zor günlerde kimse yoktu
In moeilijke tijden was er niemand
O kadar adama şimdi n’oldu
Wat is er nu met al die mannen gebeurd?
Tüm çiçek çocuklar hep soldu
Alle bloemenkinderen vervagen altijd
Yeni bir film oynuyordu
Er speelde een nieuwe film
Kız sana çok benziyordu
Het meisje leek veel op jou
Film bitiyor herkes mutlu
De film eindigt en iedereen is blij
Susma kalbim bak hiç susma
Wees niet stil, mijn hart, kijk, wees helemaal niet stil
Güler yüzüm yine zamanla
Mijn gezicht lacht af en toe weer
Okudum yeni kokan bir kitapta
Ik heb het gelezen in een boek dat nieuw ruikt
Evin yürümeyle on dakika
Tien minuten lopen van uw huis
Ama günler alır bu aşkla
Maar het duurt dagen met deze liefde
Kesin ben kalırım o yolda
Ik zal zeker op dat pad blijven
Yeni birisiyle tanıştım ismi Yankı
Ik heb een nieuw iemand ontmoet, zijn naam is Yanki.
Sorduğum her soruya var bir cevabı
Op elke vraag die ik stel, is er een antwoord
Ama sana soru sormak gerekirse
Maar als ik je een vraag wil stellen
Hala seviyor musun sen de
Hou jij ook nog steeds van mij
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
