At Sea كلمات أغنية ترجمة عربية
جونجور - في البحر
by Gungor
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Verse 1:
الآية 1:
I followed the sights; I followed the stars
تابعت المعالم. لقد تابعت النجوم
I followed anything to get where you are
لقد اتبعت أي شيء للوصول إلى حيث أنت
But you were asleep; far out at sea
لكنك كنت نائما. بعيدًا في البحر
You couldn't hear, oh you couldn't see me
لم تتمكن من سماعي، أوه، لم تتمكن من رؤيتي
And waves crashed around; swallowed you whole
وتحطمت الأمواج حولها. ابتلعتك بالكامل
Swallowed the moon and it drowned out your soul
ابتلع القمر وأغرق روحك
Chorus 1:
الكورس 1:
You said 'I love her', You said we'd last
قلت "أنا أحبها"، قلت أننا سنستمر
So I'll walk on water, hold steady, hold fast
لذا سأمشي على الماء، أتماسك، أتماسك
Verse 2:
الآية 2:
She was a rage, something so fierce
لقد كانت غاضبة، شيء شرس جدًا
Grasping my feet as I came near
أمسك قدمي عندما اقتربت
I held out my arms to gather you up
مددت ذراعي لأجمعك
I fought off the demons, shed tears and shed blood
لقد حاربت الشياطين، وأذرفت الدموع وأراقت الدماء
And waves crashed around; swallowed me whole
وتحطمت الأمواج حولها. ابتلعتني بالكامل
Swallowed the moon and it drowned out my soul
ابتلع القمر وأغرق روحي
Chorus 2:
الكورس 2:
I said 'I love him', I said we'd last
قلت "أنا أحبه"، قلت أننا سنستمر
So I'll walk on water, hold steady, hold fast
لذا سأمشي على الماء، أتماسك، أتماسك
Verse 3:
الآية 3:
Her fury subsides; we wake with the dawn
يهدأ غضبها. نستيقظ مع الفجر
Taking account of what damage was done
مع الأخذ في الاعتبار الضرر الذي حدث
To our surprise we did not meet death
لدهشتنا أننا لم نلتقي بالموت
Love stood up strong, oh love haloed our head
الحب وقف بقوة، آه الحب هالة رؤوسنا
We walked the waves far out at sea
مشينا الأمواج بعيدًا في البحر
Wrapped in His arms oh my lover and me
في حضنه يا حبيبي وأنا
Raging or calm; little we care
الغضب أو الهدوء. القليل من الاهتمام
'Cause love is a force that will carry us home
لأن الحب هو القوة التي ستحملنا إلى المنزل
And waves danced around; we learn to let go
وتراقصت الأمواج حولها. نتعلم أن نترك
To sing to the moon and awaken the soul
أن أغني للقمر وتوقظ الروح
We said, 'I love You'; we said we'd last
قلنا: أنا أحبك؛ قلنا أننا سوف تستمر
So we'll walk on water, hold steady, hold fast
لذلك سوف نسير على الماء، نثبت، نتماسك
So we'll walk on water, hold steady, hold fast
لذلك سوف نسير على الماء، نثبت، نتماسك
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
