14 Years Testo Traduzione Italiana

Guns N' Roses - 14 anni

by Guns N' Roses

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Guns N' Roses 14 Years

Guns N´ Roses: 14 Years
Guns N' Roses: 14 anni
I try and feel the sunshine
Cerco di sentire la luce del sole
You bring the rain
Tu porti la pioggia
You try and hold me down
Cerchi di trattenermi
With your complains
Con le tue lamentele
You cry and moan and complain
Piangi, gemi e ti lamenti
You whine an tear
Piangi una lacrima
Up to my neck in sorrow
Fino al collo nel dolore
The touch you bring
Il tocco che porti
You don't just step inside to 14 years
Non entri semplicemente a 14 anni
So hard to keep my own head... That's what I say
È così difficile mantenere la testa a posto... Questo è quello che dico
You know... I've been the beggar...
Sai... sono stato il mendicante...
I've played the thief
Ho interpretato il ladro
I was the dog... They all tried to beat
Ero il cane... Tutti hanno cercato di picchiarlo
But it's been 14 years of silence
Ma sono passati 14 anni di silenzio
It's been 14 years of pain
Sono passati 14 anni di dolore
It's been 14 years that are gone forever
Sono passati 14 anni che se ne sono andati per sempre
And I'll never have again
E non lo avrò mai più
Your stupid girlfriends tell you
Te lo dicono le tue stupide amiche
That I'm to blame
Che è colpa mia
Well, they're all used-up has-beens
Beh, sono tutti esauriti
Out of the game
Fuori dal gioco
This time I'll have the last word
Questa volta avrò l'ultima parola
You hear what I say
Hai sentito quello che dico
I tried to see it your way
Ho provato a vederla a modo tuo
It won't work today
Non funzionerà oggi
You just don't step inside to 14 years
Basta non entrare fino a 14 anni
So hard to keep my own head... That's what I say
È così difficile mantenere la testa a posto... Questo è quello che dico
You know... I've been the dealer...
Sai... sono stato lo spacciatore...
Hangin' on your street
Appeso per la tua strada
I was the dog... They all tried to beat
Ero il cane... Tutti hanno cercato di picchiarlo
But it's been 14 years of silence
Ma sono passati 14 anni di silenzio
It's been 14 years of pain
Sono passati 14 anni di dolore
It's been 14 years that are gone forever
Sono passati 14 anni che se ne sono andati per sempre
And I'll never have again
E non lo avrò mai più
Solo – (Am G D) 2x
Solo – (Sono Sol Re) 2x
Bullshit and contemplation
Stronzate e contemplazione
Gossip's their trade
Il pettegolezzo è il loro mestiere
If they knew half the real truth
Se sapessero metà della verità
What would they say
Cosa direbbero?
Well, I'm past the point of concern
Bene, ho superato il punto preoccupante
It's time to play
È ora di giocare
These last 4 years of madness
Questi ultimi 4 anni di follia
Sure put me straight
Certo, mettimi in chiaro
Don't get back 14 years
Non tornare indietro di 14 anni
In just one day
In un solo giorno
So hard to keep my own head
È così difficile mantenere la testa a posto
Just go away
Vai via e basta
You know... Just like a hooker she said
Sai... Proprio come una prostituta, ha detto
Nothin's for free
Niente è gratis
Oh, I tried to see it your way
Oh, ho provato a vederla a modo tuo
I tried to see it your way
Ho provato a vederla a modo tuo

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.