Lisa Songtekst Nederlandse Vertaling

Gustavo Cerati-Lisa

by Gustavo Cerati

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Gustavo Cerati Lisa

* Gustavo Cerati *
* Gustavo Cerati *
* LISA *
*LISA*
* gustavo cerati *
*tasvo cerati*
* amor amarillo () *
*geelliefde()*
intro: Bm, D, A, E, Bm, E, A, A+
intro: Bm, D, A, E, Bm, E, A, A+
Lisa tiene un amor de ultramar
Lisa heeft een liefde uit het buitenland
brilla en la oscuridad
gloeit in het donker
su sabor a la primera vez
zijn smaak de eerste keer
le hace volver a aprender
zorgt ervoor dat je weer leert
down, down, down
naar beneden, naar beneden, naar beneden
down, down, down,
naar beneden, naar beneden, naar beneden,
al respirar
bij het ademen
Siempre fue divertido correr
Het was altijd leuk om te rennen
dejar a este mundo detras
laat deze wereld achter je
hoy la atmosfera comprime sus pies
vandaag drukt de atmosfeer je voeten samen
Ella es mi chica lunar,
Ze is mijn maanmeisje,
down, down, down,
naar beneden, naar beneden, naar beneden,
down, down, down,
naar beneden, naar beneden, naar beneden,
chica lunar
maan meisje
BRIDGE: Bm, D, A, E, Bm, E, A, A+( SE REPITE)
BRUG: Bm, D, A, E, Bm, E, A, A+(HERHAALD)
mantarralla enseame mas
mantarralla leer mij meer
tu abilidad de nadar
uw vermogen om te zwemmen
ella es mi espejo y refleja lo que soy
zij is mijn spiegel en weerspiegelt wat ik ben
y suele ser duro aprender
en het is meestal moeilijk om te leren
down, down, down,
naar beneden, naar beneden, naar beneden,
down, down, down
naar beneden, naar beneden, naar beneden
al respirar
bij het ademen
Bm, Bm-, Bm7, Bm7- (SOLO VARIA LA 3ra CUERDA DEL TONO
Bm, Bm-, Bm7, Bm7- (VARIERT ALLEEN DE 3E SNAAR VAN DE TOON
cuando me hundo en el mar, (cuando me hundo en el mar)
als ik in de zee zink (als ik in de zee zink)
de la fertilidad, (de la fertilidad)
van vruchtbaarheid, (van vruchtbaarheid)
un silencio visual (silencio visual)
een visuele stilte (visuele stilte)
es la fauna avisal
is de vogelfauna
reflejando el color del sol
weerspiegelt de kleur van de zon

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.