Airport Song Letra Traducción al Español

Guster - Canción del aeropuerto

by Guster

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Guster Airport Song

From the Album:
Del álbum:
Goldfly
mosca dorada
Song Title:
Título de la canción:
Airport Song
Canción del aeropuerto
Intro riff: repeat x 4
Riff de introducción: repetir x 4
Glad you made it, welcome to the farm.
Me alegra que lo hayas logrado, bienvenido a la granja.
G(muted)
G (silenciado)
Who's your daddy, I'm your daddy now.
¿Quién es tu papá? Yo soy tu papá ahora.
{Play Intro riff)
{Reproducir riff de introducción)
I here seeking only what I need.
Estoy aquí buscando sólo lo que necesito.
G(muted)
G (silenciado)
In your mind is where I'll plant my seed.
En tu mente es donde plantaré mi semilla.
It's for sure.
Es seguro.
Let me keep you in this place
Déjame mantenerte en este lugar
you'll be better off this way.
Estarás mejor así.
I will keep you warm and safe,
Te mantendré abrigado y seguro,
you'll be better off this way.
Estarás mejor así.
Learn to love the price you pay.
Aprenda a amar el precio que paga.
Trust me dear your better off this way.
Créeme, querida, estarás mejor de esta manera.
(B - F - E repeat power chords)
(B - F - E repite acordes de potencia)
Put to bed son and sister moon.
Acueste a hijo y hermana luna.
I'll be hiding in your dirty room.
Me esconderé en tu cuarto sucio.
(B - F - E repeat)
(B - F - E repetición)
I'll go there seeking only what I need.
Iré allí buscando sólo lo que necesito.
La Ti da will stay there till we bleed.
La Ti da permanecerá allí hasta que sangremos.
It's for sure.
Es seguro.
Let me keep you in this place
Déjame mantenerte en este lugar
you'll be better off this way.
Estarás mejor así.
I will keep you warm and safe,
Te mantendré abrigado y seguro,
you'll be better off this way.
Estarás mejor así.
I will not wake you from your sleep.
No te despertaré de tu sueño.
leave you wandering counting sheep.
te dejo vagando contando ovejas.
No more sad and sunshine days
No más días tristes y soleados.
Trust me dear, you're better off this way.
Créeme querida, estarás mejor así.
You'll be selling books at the airport.
Estarás vendiendo libros en el aeropuerto.
(B - F - E repeat till end)
(B - F - E repetir hasta el final)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.