Either Way Letra Traducción al Español

Guster - De cualquier manera

by Guster

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Guster Either Way

- This tab was created for an instrument & vocalist duo t.f. chord changes may not be perfect.
- Esta pestaña fue creada para un dúo de instrumentos y vocalistas, t.f. Los cambios de acordes pueden no ser perfectos.
- There's an utter lack of the instrumental bits in between because we came up with
- Hay una total falta de partes instrumentales en el medio porque se nos ocurrió
our own
nuestro propio
- A9 to me is
- A9 para mí es
- There are little vocal differences between this and the original. This is deliberate
- Hay pequeñas diferencias vocales entre este y el original. esto es deliberado
in order to make the song less repetitive.
para que la canción sea menos repetitiva.
- signals the vocalist to hold that word for a while
- le indica al vocalista que mantenga esa palabra por un momento
Title: Either Way
Título: De cualquier manera
You were almost kind
Fuiste casi amable
You were almost true
Eras casi cierto
Don't let them take away that part of you
No dejes que te quiten esa parte de ti
You will learn in time
aprenderás con el tiempo
Sometimes you must be cruel
A veces debes ser cruel
Or else everyone'll get the best of you
O si no, todos sacarán lo mejor de ti.
What needs to be done, what will it take?
¿Qué hay que hacer, qué se necesita?
Go on, Go on,
Sigue, sigue,
Wonder what difference does it make...
Me pregunto qué diferencia hace...
Either way
De cualquier manera
Can you try to be kind?
¿Puedes intentar ser amable?
Can you try to be cruel?
¿Puedes intentar ser cruel?
Why hide away the better side of you?
¿Por qué esconder tu mejor lado?
Happens every time
sucede cada vez
So I hope it's true
Así que espero que sea verdad
Try not to change from being who I knew
Intenta no cambiar de ser quien conocía
What needs to be done, what will it take?
¿Qué hay que hacer, qué se necesita?
Go on, Go on,
Sigue, sigue,
Wonder what difference does it make...
Me pregunto qué diferencia hace...
Either way
De cualquier manera
Were you ever kind? |
¿Alguna vez fuiste amable? |
Seems you were always cruel. |
Parece que siempre fuiste cruel. |
Hurt someone else, they'll end up hurting you. | This bit is a breakdown:
Si lastimas a alguien más, terminará lastimándote a ti. | Este bit es un desglose:
E | NOT THE SAME AS THE OTHER VERSES
mi | NO ES LO MISMO QUE LOS OTROS VERSOS
(It's) Happened every time, |
(Ha) Sucedido siempre, |
So is it really true? |
Entonces, ¿es realmente cierto? |
I guess you've learnt it's either him or you? /
¿Supongo que has aprendido que eres él o tú? /
You were almost kind
Fuiste casi amable
You were almost true
Eras casi cierto
Don't let us see that other side of you
No nos dejes ver ese otro lado tuyo
You will learn in time
aprenderás con el tiempo
Sometimes you must be cruel
A veces debes ser cruel
Or else everyone'll get the best of you
O si no, todos sacarán lo mejor de ti.
What needs to be done, what will it take?
¿Qué hay que hacer, qué se necesita?
Go on, Go on,
Sigue, sigue,
Wonder what difference does it make...
Me pregunto qué diferencia hace...
Either way
De cualquier manera
Either way
De cualquier manera

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.