Mona Lisa Liedtext Deutsche Übersetzung
Guster - Mona Lisa
by Guster
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
If in the morning you look up
Wenn du morgens nach oben schaust
Fake a smile and you sigh
Wenn du ein Lächeln vortäuschst, seufzst du
Don't fear the future
Fürchte dich nicht vor der Zukunft
In years to come you'll learn,
In den kommenden Jahren wirst du lernen,
you'll learn
Du wirst es lernen
I used to sit and watch the pouring rain
Ich saß immer da und schaute dem strömenden Regen zu
I used to wish to be back home again
Früher wünschte ich mir, wieder zu Hause zu sein
Hadn't the strength then, hadn't the chance to reveal
Hatte damals nicht die Kraft, hatte nicht die Chance, es zu offenbaren
that it's all, it's all in your head
dass es alles ist, es ist alles in deinem Kopf
When do we begin?
Wann fangen wir an?
Although he so sad
Obwohl er so traurig ist
Discovered things never had
Dinge, die nie entdeckt wurden
It makes you wonder
Da wundert man sich
A life alone, You'll learn, you'll learn
Ein Leben allein, du wirst lernen, du wirst lernen
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
I used to sit and watch the pouring rain
Ich saß immer da und schaute dem strömenden Regen zu
I used to wish to be back home again
Früher wünschte ich mir, wieder zu Hause zu sein
Hadn't the strength then
Hatte damals nicht die Kraft dazu
Hadn't the chance to reveal
Ich hatte keine Gelegenheit, es zu verraten
but it's all, it's all, in your head
Aber es ist alles, es ist alles in deinem Kopf
It's all, it's all, in your head
Es ist alles, es ist alles in deinem Kopf
When do we begin?
Wann fangen wir an?
When do we begin?
Wann fangen wir an?
You'll learn, you'll learn, you'll learn
Du wirst lernen, du wirst lernen, du wirst lernen
Don't fear the future
Fürchte dich nicht vor der Zukunft
I used to sit and watch the pouring rain
Ich saß immer da und schaute dem strömenden Regen zu
I used to wish to be back home again
Früher wünschte ich mir, wieder zu Hause zu sein
Hadn't the strength then
Hatte damals nicht die Kraft dazu
Hadn't the chance to reveal
Ich hatte keine Gelegenheit, es zu verraten
but it's all, it's all, in your head
Aber es ist alles, es ist alles in deinem Kopf
It's all, it's all, in your head
Es ist alles, es ist alles in deinem Kopf
It's all, it's all, in your head
Es ist alles, es ist alles in deinem Kopf
When do we begin?
Wann fangen wir an?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.