Red Oyster Cult Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Guster - Kult Czerwonej Ostrygi

by Guster

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Guster Red Oyster Cult

After much searching for this song, i've finally decided to try and tab if for myself,
Po wielu poszukiwaniach tej piosenki, w końcu zdecydowałem się spróbować samemu,
for anyone else who has been searching, here ya go.
dla każdego, kto szukał, proszę bardzo.
Chords Used: (There's a lot, but it's easier than it looks)
Użyte akordy: (Jest ich dużo, ale to prostsze niż się wydaje)
F#- x-9-11-11-11-9---|
F#-x-9-11-11-11-9---|
C#- x-3-5-5-5-3------|
C#- x-3-5-5-5-3------|
Intro:
Wprowadzenie:
F#m-F#m7 - 4x (listen to the song to get the rhythm correct)
F#m-F#m7 - 4x (posłuchaj utworu, aby uzyskać właściwy rytm)
Verse 1:
Werset 1:
Doesn't it bring you do--wn
Czy to cię nie przygnębia?
So many lights and sounds
Tyle świateł i dźwięków
Call your mom on the tel-e-phone
Zadzwoń do mamy na telefon
Tell her you're coming home
Powiedz jej, że wracasz do domu
Tell her there's not a chance
Powiedz jej, że nie ma szans
You're ever going to change the world
Nigdy nie zmienisz świata
(INTRO)
(WSTĘP)
Chorus:
Chór:
If you want to be free, take a sip of this tea
Jeśli chcesz być wolny, napij się tej herbaty
Join the red oyster cult
Dołącz do kultu czerwonych ostryg
If you drink the whole cup, you will never grow up
Jeśli wypijesz cały kubek, nigdy nie dorośniesz
You will never grow old
Nigdy się nie zestarzejesz
Verse 2:
Werset 2:
Remember when you were four-teen
Przypomnij sobie, kiedy miałeś czternaście lat
You'd paint every picture so green
Pomalowałbyś każdy obraz na zielono
Call your mom on the tel-e-phone
Call your mom on the tel-e-phone
Tell her your muse is gone
Powiedz jej, że twoja muza zniknęła
Tell her there's not a chance
Powiedz jej, że nie ma szans
You're ever going to change the world
Nigdy nie zmienisz świata
Just a few drops away, you're never gunna change the world
Wystarczy kilka kropli i nigdy nie zmienisz świata
(Intro)
(Wprowadzenie)
(CHORUS)
(CHÓR)
(Whistle Whistle)
(Gwizdek Gwizdek)
(Whistle Whistle)
(Gwizdek Gwizdek)
Call your mom on the tel-e-phone
Zadzwoń do mamy na telefon
Tell her you're coming home
Powiedz jej, że wracasz do domu
Tell her there's not a chance
Powiedz jej, że nie ma szans
You're ever going to change the world
Nigdy nie zmienisz świata
Just a few drops away, you're never gunna change
Tylko kilka kropli dalej, nigdy się nie zmienisz
OUTRO:
KONIEC:
Then at the end, it's Abm(x-11-13-13-12-11), where they just mess around with this chord.
Na koniec jest Abm(x-11-13-13-12-11), gdzie po prostu bawią się tym akordem.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.