Eindeloos 歌詞 日本語訳

ガス・ミューウィス - エンドレス

by Guus Meeuwis

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Guus Meeuwis Eindeloos

* The solo goes:
*ソロは次のようになります。
** The outro goes:
**アウトロは次のようになります。
Intro: G (4x)
イントロ: G (4x)
Zij verstaat me
彼女は私のことを理解してくれます
Zij weet wat ik zeg als ik geen woorden weet
私が言葉に詰まったとき、彼女は私が何を言うかを知っています
ben ik sprakeloos door haar
彼女のせいで私は言葉を失いました
Zij begrijpt me
彼女は私のことを理解してくれます
Zij weet wat ik voel en hoe ik verder moet
彼女は私が何を感じているか、そしてどのように進むべきかを知っています
ben ik zorgeloos door haar
彼女のおかげで私は気楽です
wensen zijn nu overbodig
願いはもう不要です
meer dan haar heb ik niet nodig
彼女以上のものは必要ない
zo eenvoudig kan de liefde zijn
愛はそんなに単純なものかもしれない
ben ik eindeloos van haar
私は永遠に彼女のものです
Zij verleidt me
彼女は私を誘惑する
hunker in haar armen krijg ik nooit genoeg
彼女の腕の中の憧れがいつまでもたまりません
ben ik mateloos door haar
彼女のおかげで私は計り知れない
Zij beschermt me
彼女は私を守ってくれます
zeven sloten tegelijk de zelfde steen
7人が同時に同じ石をロックした
ben ik roekeloos door haar
彼女のせいで私は無謀なの?
en wensen zijn nu overbodig
そして願いはもう不要です
meer dan haar heb ik niet nodig
彼女以上のものは必要ない
zo eenvoudig kan de liefde zijn
愛はそんなに単純なものかもしれない
ben ik eindeloos van haar
私は永遠に彼女のものです
en zij verstaat me zij begrijpt me, zij verleidt me zij beschermt me
そして彼女は私を理解し、私を理解し、私を誘惑し、私を守ってくれる
zo eenvoudig kan de liefde zijn
愛はそんなに単純なものかもしれない
ben ik eindeloos van haar
私は永遠に彼女のものです
Zij verheft me
彼女は私を持ち上げてくれる
door haar ben ik beter dan ik ooit zal zijn
彼女のおかげで私はこれまで以上に良くなりました
ben ik tomeloos door haar
彼女のせいで私は自由になれない
wensen zijn nu overbodig
願いはもう不要です
meer dan haar heb ik niet nodig
彼女以上のものは必要ない
zo eenvoudig kan de liefde zijn
愛はそんなに単純なものかもしれない
ben ik eindeloos van haar
私は永遠に彼女のものです
ben ik eindeloos van haar
私は永遠に彼女のものです

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.