Overwaait Текст Песни Перевод на Русский
Гус Меувис - Унесенный ветром
by Guus Meeuwis
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Droom van een dag, Mooie is waar, We zijn hier echt, we vonden elkaar,
Мечта дня, Красиво — это правда, Мы действительно здесь, мы нашли друг друга,
noem het geluk, jouw pure lach, ik van mn stuk, droom van een dag
называй это счастьем, твой чистый смех, я в смятении, мечтаю о дне
En waar, waar we ook gaan
И куда бы мы ни пошли
Het beste blijft voor altijd hoe de wind ook draait,
Лучшее остаётся навсегда, как бы ни дул ветер,
En wat, wat we ook doen,
И что, что бы мы ни делали,
We leven van de liefde, ook al regent en stormt het nog zo hard
Мы живем любовью, какими бы сильными ни были дожди и бури
We weten dat het altijd overwaait.
Мы знаем, что это всегда пройдет.
Hier is het goed, geen krant geen tv, wat morgen ontbreekt, ik ga met je mee
Здесь хорошо, ни газеты, ни телевизора, чего не хватает завтра, я пойду с тобой
Noem het geluk dat alles wat nog moet, komt los van de tijd, hier is het goed
Назовите это удачей, что все, что еще нужно сделать, приходит помимо времени, здесь хорошо
En waar, waar we ook gaan
И куда бы мы ни пошли
Het beste blijft voor altijd hoe de wind ook draait,
Лучшее остаётся навсегда, как бы ни дул ветер,
En wat, wat we ook doen,
И что, что бы мы ни делали,
We leven van de liefde, ook al regent en stormt het nog zo hard
Мы живем любовью, какими бы сильными ни были дожди и бури
We weten dat het altijd overwaait.
Мы знаем, что это всегда пройдет.
Laten we tijd verdoen en kijken
Давайте потратим время и посмотрим
naar een blauwe lucht, een klaarlichte dag
к голубому небу, средь бела дня
We zien wel wat de avond brengt en wachten
Посмотрим, что принесет вечер, и подождем
Ik ben klaar voor alles wat nog komen mag.
Я готов ко всему, что может случиться.
En waar, waar we ook gaan
И куда бы мы ни пошли
Het beste blijft voor altijd hoe de wind ook draait,
Лучшее остаётся навсегда, как бы ни дул ветер,
En wat, wat we ook doen,
И что, что бы мы ни делали,
We leven van de liefde, ook al regent en stormt het nog zo hard
Мы живем любовью, какими бы сильными ни были дожди и бури
We weten dat het altijd overwaait.
Мы знаем, что это всегда пройдет.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
